Livro de Urantia

Grupo de Aprendizes da Informação Aberta

Contato

Índice Superior    Vai para o próximo: Capítulo 8

Arquivos de Impressão: Tamanho A4 (pdf), Tamanho A5 (pdf), Texto (txt).

Parte 2
os marcadores


*
The Markers
***

Capítulo 7
O Painel lipídico: colesterol, LDL, triglicerídeos, HDL, VLDL


Vencendo o Matador Número Um
Um Programa Baseado na Ciência para Reverter
Placa Arteriosclerótica, Ataques Cardíacos
e Acidente Vascular Cerebral (AVC)

por
Timothy J. Smith, M.D.

Veja este livro em português
Veja o livro original em inglês
II   os marcadores
Lipid Panel
    7.1  lipoproteínas
        7.1.1  Componentes de um painel de lipídios
    7.2  Colesterol: bom ou mau?
        7.2.1  Problema de imagem de colesterol
        7.2.2  Onde é que o colesterol vem?
        7.2.3  Transporte de colesterol dentro da célula
        7.2.4  Colesterol: um marcador fraco para a doença arteriosclerótica
    7.3  LDL: pequenas bolas de gordura
        7.3.1  Por LDL é importante - o colesterol - Ligação arteriosclerose
        7.3.2  LDL oxidada - o verdadeiro culpado
        7.3.3  O tamanho importa muito
        7.3.4  Placa instável: excepcionalmente perigosa
        7.3.5  O que é um nível de colesterol e LDL ideal?
        7.3.6  Baixando obras de colesterol
        7.3.7  Mantendo o colesterol LDL e em perspectiva
    7.4  Como diminuir o seu colesterol e LDL
        7.4.1  Programa básico para diminuir o colesterol e LDL
        7.4.2  Extrato de levedura de arroz vermelho
        7.4.3  Suco de romã
        7.4.4  A curcumina
        7.4.5  extrato de chá verde (Camilla sinensis)
        7.4.6  Alho
        7.4.7  O óleo de linhaça
        7.4.8  lipídios marinha (óleo de peixe; EPA e DHA)
        7.4.9  As mudanças dietéticas que irá diminuir o seu colesterol e LDL
        7.4.10  Estilo de vida colesterol e agentes de abaixamento de LDL
        7.4.11  Certifique-se que não são hipotireoidismo
        7.4.12  colesterol adicional e agentes de redução de LDL
        7.4.13  Drogas * que reduzem o colesterol e LDL
    7.5  Triglicerídeos seu sistema de transporte de gordura
        7.5.1  O que é um triglicerídeo?
        7.5.2  A importância de triglicerídeos
    7.6  Como diminuir o seu nível de triglicerídeos
        7.6.1  programa básico para diminuir o nível de triglicerídeos
        7.6.2  medicamentos nutricionais adicionais que os triglicerídeos mais baixos
        7.6.3  Essas mudanças na dieta irá reduzir os níveis de triglicerídeos
        7.6.4  Estilo de vida muda que os triglicerídeos mais baixos
        7.6.5  hipotireoidismo subclínico Correct
        7.6.6  Fatores que causam triglicerídeos para subir
        7.6.7  Drogas * que os triglicerídeos mais baixos
    7.7  HDL
        7.7.1  O que são as partículas de HDL eo que eles fazem?
        7.7.2  Por que é um nível de HDL alto é tão importante?
        7.7.3  HDL protege contra a arteriosclerose, privando macrófagos da sua almoço
        7.7.4  Algumas revelações recentes da pesquisa sobre HDL
    7.8  Como aumentar o seu nível de HDL
        7.8.1  programa Recomendado para elevar o HDL
        7.8.2  dieta para aumentar o HDL
        7.8.3  Mudanças que levantam HDL
        7.8.4  suplementos adicionais que aumentam HDL
        7.8.5  Drogas * que HDL raise
    7.9  VLDL
    7.10  Como diminuir o seu nível de VLDL

*
The Lipid Panel: Cholesterol, LDL, Triglycerides, HDL, VLDL
***

    

Figura 7.1: Structure of a lipoprotein particle. The outer coat contains free cholesterol, phospholipids and proteins (Apolipoproteins) that assist LDL transport in the blood. The core contains cholesterol ester and triglyceride molecules.                                                                                                                                                                                                                               Estrutura de uma partícula de lipoproteína. O revestimento exterior contém livres de colesterol, fosfolipídios e proteínas (Apolipoproteínas) que auxiliam o transporte LDL no sangue. O núcleo contém éster de colesterol e triglicerídeos moléculas.

    

Figura 7.2: Relative sizes of lipoproteins.                                                                                                                                                                                                                               Tamanhos relativos de lipoproteínas.

7.1  lipoproteínas

*
Lipoproteins
Everything we eat is composed of just three types of nutrients: fat, protein, and carbohydrate. The proteins (digested down into individual amino acids) and the carbohydrates (digested down into individual sugar molecules) are soluble in water, and so can be easily shipped through the bloodstream. Fats, on the other hand, are not water soluble, so Nature had to find a way to package up in order to ship them around in the body. Lipoproteins, specialized water-soluble particles that enable lipid transport, are the "solution" to this problem. Synthesized in the liver, lipoproteins solubilize lipids, ferry them about to the far reaches of the body, and then unload them at specific target sites.
***

     7.1_1 tudo o que comemos é composta de apenas três tipos de nutrientes: gordura, proteínas e carboidratos. As proteínas digeridas (em aminoácidos individuais) e os hidratos de carbono (digeridos em moléculas de açúcar individuais) são solúveis em água, e assim pode ser facilmente transportado através da corrente sanguínea. Gorduras, por outro lado, não são solúveis em água, de modo que a natureza tinha de encontrar uma maneira de empacotar, de modo a enviá-los em torno do corpo. Lipoproteínas, as partículas solúveis em água que permitem o transporte especializados lípidos, são a "solução" para este problema. Sintetizada no fígado, lipoproteínas solubilizar lipídeos, transportá-los sobre para os confins do corpo, e depois descarregá-los em locais-alvo específicos.

*
Though there are many types of lipoproteins, the three most important ones are found on a standard lipid panel: LDL, HDL, and VLDL.
***

     7.1_2 Embora existam muitos tipos de lipoproteínas, as três mais importantes são encontrados em um painel de lipídios padrão: LDL, HDL e VLDL.

*
Lipoproteins are tiny, nanoscale balls whose outer wall is a single layer of fat (phospholipids and cholesterol) with protein molecules embedded in it. The inner contents - the payload, if you will - of lipoproteins includes cholesterol, triglycerides, and small amounts of other lipids.
***

     7.1_3 As lipoproteínas são pequenas, em escala nano esferas, cuja parede exterior é de uma única camada de gordura (fosfolípidos e colesterol) com moléculas de proteínas incorporadas na mesma. Os conteúdos internos - a carga, se quiserem - de lipoproteínas inclui colesterol, triglicerídeos, e pequenas quantidades de outros lípidos.

*
Lipoproteins come in a variety of sizes, ranging from very small to very large. Of course my use of the word "large" here is relative; all lipoproteins are tiny. We measure their size in nanometers (nm), or billionths of a meter.
***

     7.1_4 Lipoproteínas vêm em uma variedade de tamanhos, variando de muito pequeno a muito grande. É claro que meu uso da palavra "grande" aqui é relativa; todas as lipoproteínas são minúsculos. Medimos o seu tamanho em nanômetros (nm), ou bilionésimos de metro.

*
HDL (high density lipoprotein) particles are the smallest lipoproteins. They range from 5-12 nm in diameter. LDL particles are somewhat larger, averaging 18-25 nm, and VLDL (very low density lipoproteins) are the largest of all, averaging 30-80 nm in diameter.
***

     7.1_5 de HDL (lipoproteínas de alta densidade) partículas mais pequenas são as lipoproteínas. Variam 5-12 nm de diâmetro. partículas de LDL são um pouco maiores, uma média de 18-25 nm, e VLDL (lipoproteínas de densidade muito baixa) são a maior de todas, com uma média de 30-80 nm de diâmetro.

*
If an HDL particle were the size of a softball, LDL particles would be the size of a soccer ball and VLDLs would be the size of a beach ball. The triglycerides carried around inside these lipoprotein particles would be marble-sized and the cholesterol molecules would be the size of a pea.
***

     7.1_6 Se uma partícula de HDL eram do tamanho de uma bola de beisebol, partículas de LDL seria o tamanho de uma bola de futebol e VLDLs seria o tamanho de uma bola de praia. Os triglicerídeos transportado dentro destas partículas de lipoproteínas seria de mármore de tamanho e as moléculas de colesterol seria o tamanho de uma ervilha.

    

Figura 7.3: Molecular structure of the cholesterol molecule - 2 dimensions.                                                                                                                                                                                                                               A estrutura molecular da molécula de colesterol - 2 dimensões.

    

Figura 7.4: Molecular structure of the cholesterol - 3 dimensions.                                                                                                                                                                                                                               Estrutura molecular do colesterol - 3 dimensões.

7.1.1  Componentes de um painel de lipídios

*
Components of a lipid panel
***

*

     In the following sections I'll discuss each component of the Lipid Panel. And if your numbers are off, you'll learn how to fix them.

***

     7.1.1_1 Nas seções seguintes eu vou discutir cada componente do painel de lípidos. E se os números estão fora, você vai aprender como corrigi-los.

7.2  Colesterol: bom ou mau?

*
Cholesterol: good or evil?
***

7.2.1  Problema de imagem de colesterol

*
Cholesterol's image problem
What's the first thing you think of when you hear the word "cholesterol"? Most folks associate the word with disappointing outcomes: heart attacks, strokes, hardening of the arteries, bypass surgery. It might surprise you to learn that cholesterol is actually a good guy, a steroid-type molecule that is crucial to our existence. Without cholesterol, life as we know it would be impossible. So allow me to tell you a little more about cholesterol, a molecule no less necessary for optimum health than vitamin C and insulin.
***

     7.2.1_1 Qual é a primeira coisa que você pensa quando você ouve a palavra "colesterol"? A maioria das pessoas associam a palavra com resultados decepcionantes: ataques cardíacos, derrames, o endurecimento das artérias, a cirurgia de ponte aorto-coronária. Você pode se surpreender ao saber que o colesterol é realmente um bom rapaz, uma molécula do tipo esteróide que é crucial para a nossa existência. Sem colesterol, a vida como a conhecemos seria impossível. Então, permita-me dizer-lhe um pouco mais sobre o colesterol, uma molécula não menos necessária para uma óptima saúde do que a vitamina C e insulina.

*
Synthesized in the liver and most other body tissues, cholesterol is a relatively simple molecular building block used by our bodies to manufacture hundreds of other molecules.
***

     7.2.1_2 sintetizada no fígado e a maioria dos outros tecidos do corpo, o colesterol é um bloco de construção relativamente simples molecular utilizado pelo organismo, para a fabricação de centenas de outras moléculas.

*
Cholesterol is a crucial structural component of the walls that surround every one of your 100 or so trillion cells.
***

     7.2.1_3 O colesterol é um componente estrutural essencial das paredes que cercam cada um de suas células mais ou menos 100 trilhões.

*
We'd be hard put to reproduce our species without the estrogen, progesterone, testosterone, and hundreds of other steroid hormones manufactured from cholesterol in our ovaries and testes.
***

     7.2.1_4 Nós gostaria ser difícil colocar para reproduzir nossa espécie sem o estrogênio, progesterona, testosterona, e centenas de outros hormônios esteróides fabricados a partir de colesterol em nossos ovários e testículos.

*
In the adrenal glands, cholesterol is the starting point for synthesis of over 150 stress management hormones (including pregnenolone, DHEA, cortisol, etc.). These steroids manage stress and inflammation (for example, allergies, infections, trauma) and immune responsiveness.
***

     7.2.1_5 nas glândulas supra-renais, o colesterol é o ponto de partida para a síntese de mais de 150 hormonas de gerenciamento de estresse (incluindo pregnenolona, DHEA, cortisol, etc.). Estes esteróides gerenciar o estresse e inflamação (por exemplo, alergias, infecções, trauma) e capacidade de resposta imunológica.

*
The liver transforms cholesterol into bile juices that are delivered to the intestinal tract to digest and absorb fats. Without this form of cholesterol, we would be unable to absorb the essential fatty acids and fat soluble vitamins (A, D, E, and K) from food and supplements.
***

     7.2.1_6 O fígado transforma colesterol em sucos biliares que são entregues para o trato intestinal para digerir e absorver gorduras. Sem esta forma de colesterol, que seria incapaz de absorver os ácidos graxos essenciais e vitaminas lipossolúveis (A, D, E e K) de alimentos e suplementos.

*
In the skin, ultraviolet light transforms cholesterol into vitamin D (which is also a hormone). Recent research has shown vitamin D to be far more important than we originally imagined. Beyond its role in calcium metabolism and bone health, D is now known to play critical roles in mental health, blood sugar regulation, immune health and cancer prevention.
***

     7.2.1_7 Na pele, a luz ultravioleta transforma colesterol em vitamina D (que é também uma hormona). Uma pesquisa recente mostrou vitamina D para ser muito mais importante do que inicialmente imaginado. Além de seu papel no metabolismo do cálcio e a saúde dos ossos, D é agora conhecido por desempenhar um papel crítico na saúde mental, regulação do açúcar no sangue, a saúde imunológica e prevenção do câncer.

*
Without cholesterol, we'd be in big trouble: we'd have no protection from stress, no sex life, nothing to keep our cells from falling apart, our risk of degenerative disease would skyrocket, cancer would be far more prevalent, and we'd die young. So cholesterol can't be all bad.
***

     7.2.1_8 Sem colesterol, estaríamos em apuros: teríamos nenhuma proteção contra stress, sem vida sexual, nada para manter as nossas células de cair aos pedaços, o nosso risco de doença degenerativa iria subir rapidamente, o câncer seria muito mais prevalente , e nós iria morrer jovem. Então, o colesterol não pode ser de todo ruim.

*
If cholesterol does so many good things, why does it have such a lousy reputation? Let's face it: elevated cholesterol is intimately associated with high risk of heart attack and stroke, so most people think of it as a kind of molecular mass murderer. Millions of human deaths every year can be traced directly back to elevated blood levels of this waxy molecule. How could a substance so important to our well-being have gone so far astray? To answer this question, you need to know a little more about cholesterol and LDL, its partner in crime.
***

     7.2.1_9 Se o colesterol faz tantas coisas boas, por que tem uma reputação tão ruim? Vamos enfrentá-lo: o colesterol elevado está intimamente associado com alto risco de ataque cardíaco e acidente vascular cerebral, por isso a maioria das pessoas pensam nisso como uma espécie de matador em massa molecular. Milhões de mortes humanas a cada ano pode ser atribuída diretamente de volta a níveis sanguíneos elevados desta molécula ceroso. Como poderia uma substância tão importante para o nosso bem-estar têm ido tão longe extraviado? Para responder a esta pergunta, você precisa saber um pouco mais sobre o colesterol e LDL, o seu parceiro no crime.

7.2.2  Onde é que o colesterol vem?

*
Where does cholesterol come from?
There are only two ways cholesterol can get into your body (and from there into the bloodstream and perhaps deposited as plaque in the walls of your arteries):
***

     7.2.2_1 Existem apenas duas maneiras de colesterol pode entrar em seu corpo (e de lá para a corrente sanguínea e, talvez, depositados em placas nas paredes de suas artérias):

*
  1. You eat it, by consuming animal-derived foods (plant foods contain no cholesterol).
  2. Your liver makes it.
***

  1. Você comê-lo, através do consumo de alimentos de origem animal (alimentos vegetais não contêm colesterol).
  2. Seu fígado torna.
*

     First let's consider the outside sources - the dietary sources - of cholesterol. The amount of cholesterol we eat is determined solely by the amount of animal food we consume. All animal foods (seafood, beef, poultry, eggs, dairy) contain cholesterol. No plant food (fruit, vegetables, grains, beans, nuts, seeds) contains cholesterol. So those who choose to eat vegetarian are automatically on a cholesterol-free diet.

***

     7.2.2_2 Primeiro vamos considerar as fontes externas - as fontes dietéticas - do colesterol. A quantidade de colesterol que ingerimos é determinado unicamente pela quantidade de alimentos de origem animal que consumimos. Todos os alimentos de origem animal (frutos do mar, carne, aves, ovos, laticínios) contém colesterol. Nenhum alimento vegetal (frutas, legumes, cereais, feijão, nozes, sementes ) contém colesterol. Portanto, aqueles que optam por comer vegetariana são automaticamente em uma dieta livre de colesterol.

*
The amount of cholesterol we make is genetically determined, and varies greatly from one person to the next. That's why some people - the ones who are programmed not to make much cholesterol - can easily lower their blood level by simply reducing the amount of cholesterol-laden animal foods they eat. Dietary restriction works for this group because their extra cholesterol is all coming from diet.
***

     7.2.2_3 A quantidade de colesterol que fazemos é determinada geneticamente, e varia muito de uma pessoa para outra. É por isso que algumas pessoas - aquelas que estão programados para não fazer muito colesterol - pode facilmente reduzir o seu nível de sangue, simplesmente reduzindo a quantidade de alimentos de origem animal de colesterol-carregado que comem. a restrição da dieta funciona para este grupo porque seu colesterol extra é tudo proveniente de dieta.

*
Others, however - and I am a card-carrying member of this group - are genetically programmed to make lots of cholesterol, regardless of how much we consume. We find it impossible to lower our cholesterol by simply restricting animal foods. Even if we eat a vegan (cholesterol free) diet, our bodies just ramp up the cholesterol-manufacturing machinery to make up for the shortfall. In my case (and I am definitely not alone), without treatment, my cholesterol stays at the same high level - regardless of whether I eat vegan.
***

     7.2.2_4 Outros, no entanto - e eu sou um membro de carteirinha desse grupo - são geneticamente programados para fazer lotes de colesterol, independentemente da quantidade que consumimos. Achamos que é impossível reduzir nosso colesterol, simplesmente restringindo alimentos de origem animal. Mesmo se nós comemos uma dieta vegan (colesterol livre), nossos corpos apenas rampa até a máquinas de fabricação de colesterol para compensar o défice. No meu caso (e eu definitivamente não estou sozinho), sem tratamento, o meu colesterol permanece no mesmo nível - independentemente de eu comer vegan.

*
Many years ago so I tried a little experiment on myself. For one month I ate a high animal fat diet. We are talking eggs with butter for breakfast, burgers for lunch and ham or steak or chicken for dinner. Then I checked my cholesterol and it was very high at 305 (normal is less than 200). For the next month, I switched to a strict vegan diet that contained no animal foods and thus no cholesterol. If cholesterol was present, my body had to be making all of it. The lipid panel at the end of the second month was exactly the same as the one at the end of the first: 305!
***

     7.2.2_5 Muitos anos atrás, então eu tentei uma pequena experiência em mim mesmo. Durante um mês eu comi uma dieta rica em gordura animal. Estamos falando ovos com a manteiga no café da manhã, hambúrgueres para almoço e presunto ou carne ou frango para o jantar. Então eu verifiquei meu colesterol e foi muito elevada em 305 (normal é inferior a 200). Para o próximo mês, eu mudei para uma dieta vegetariana estrita, que não continha alimentos de origem animal e, portanto, nenhum colesterol. Se o colesterol estava presente, meu corpo tinha de estar fazendo tudo isso. O painel de lípidos no final do segundo mês era exactamente o mesmo que o outro no fim do primeiro: 305!

*
My experiment demonstrated that for members of the genetically predisposed high-cholesterol group (like me), dietary cholesterol restriction (that is, avoiding animal fats) won't work. We need a more stringent program that includes the following:
***

     7.2.2_6 Meu experimento demonstrou que para os membros do grupo de alto colesterol geneticamente predispostos (como eu), restrição de colesterol dietético (isto é, evitando gorduras animais) não funcionará. Precisamos de um programa mais rigoroso que inclui o seguinte:

*
***

7.2.3  Transporte de colesterol dentro da célula

*
Cholesterol transport into the cell
When a cell needs some cholesterol (remember that all cells need cholesterol and it serves many functions in the body), that cell's DNA synthesizes LDL receptor proteins that migrate to the outer cell membrane and become embedded in it, causing the formation of a small receptor "pit". The LDL receptor then sends out signals that entice nearby LDL particles, and when one gets close, the receptor snares it. The receptor protein, along with its cholesterol-laden LDL particle, then forms a small vesicle that moves to the interior of the cell and merges with another membrane-bound sack called a lysosome. The lysosome secretes enzymes that separate the cholesterol from the LDL particle. The cholesterol is released into the cell and the LDL receptors are recycled back to the outer cell membrane where they latch onto another LDL particle and repeat the process.
***

     7.2.3_1 Quando uma célula necessita de algum colesterol (lembrar que todas as células necessitam de colesterol e serve muitas funções no corpo), o ADN da célula que sintetiza as proteínas do receptor de LDL que migram para a membrana exterior da célula e tornar-se incorporado na mesma, causando a formação de um pequeno receptor "pit". O receptor de LDL, em seguida, envia sinais que atraem partículas de LDL nas proximidades, e quando se chega perto, o receptor de armadilhas ele. A proteína do receptor, juntamente com a sua partícula de LDL-colesterol em carga, então forma uma vesícula pequena que se move para o interior da célula e se funde com um outro saco ligado à membrana chamado de um lisossoma. O lisossoma segrega enzimas que separam o colesterol a partir da partícula de LDL. O colesterol é libertado para dentro da célula e os receptores de LDL são reciclados de volta para a membrana celular exterior, onde eles trancar uma outra partícula de LDL e repita o processo.

7.2.4  Colesterol: um marcador fraco para a doença arteriosclerótica

*
Cholesterol: a weak marker for atherosclerotic disease
Unlike all the other markers described in this book, cholesterol is an "innocent bystander," the molecular guy who happens to be in the wrong place at the wrong time. Let me explain. Because LDLs contain cholesterol, their numbers go up and down in tandem. Too many LDLs will therefore always translate into too much cholesterol. Cholesterol does not by itself cause vascular disease. It just happens to be inside of the LDL particles that (when oxidized and then devoured by macrophages) end up trapped in plaque in the walls of arteries. (For a more complete explanation of this process, see Capítulo 5: Atherogenesis.)
***

     7.2.4_1 Ao contrário de todos os outros marcadores descritos neste livro, o colesterol é um "inocente", o cara molecular, que acontece de estar no lugar errado na hora errada. Deixe-me explicar. Porque LDLs contêm colesterol, os seus números de ir para cima e para baixo em conjunto. Demasiados LDLs, portanto, sempre se traduz em muito colesterol. O colesterol não por si só causar doença vascular. Acontece que estar dentro das partículas de LDL que (quando oxidados e depois devorados pelos macrófagos) acabam presos em placas nas paredes das artérias. (Para uma explicação mais completa sobre este processo, consulte o Capítulo 5:. Aterogênese)

7.3  LDL: pequenas bolas de gordura

*
LDL: little balls of fat
LDLs are lipoprotein particles that function like miniature trucks. Their payload is cholesterol. Each LDL particle packs about a thousand cholesterol molecules inside its greasy outer coating and carries them from the liver to various locations around the body. Once delivered, the cholesterol is dropped off and converted into the array of biochemicals listed above: hormones, cell walls, digestive juices, vitamin D, etc.
***

     7.3_1 LDLs são partículas de lipoproteínas que funcionam como caminhões em miniatura. A sua carga útil é o colesterol. Cada partícula LDL embala cerca de mil moléculas de colesterol dentro de seu revestimento exterior gorduroso e transporta-los a partir do fígado para vários locais ao redor do corpo. Uma vez entregue, o colesterol é deixados e convertido para a matriz de compostos bioquímicos listados acima: hormonas, paredes celulares, sucos digestivos, a vitamina D, etc.

7.3.1  Por LDL é importante - o colesterol - Ligação arteriosclerose

*
Why LDL is important - the cholesterol - atherosclerosis connection
Evidence from a very large body of research supports the notion of a close relationship between heart attacks and an elevated LDL level. Of thousands of studies, perhaps the best-known and most convincing is the Framingham long-term population study of heart disease risk, which tracked medical data and habits (dietary, exercise, smoking, etc.) of thousands of citizens of a small Massachusetts community for over five decades. Specifically, the Framingham study showed that people with elevated cholesterol levels experienced more heart attacks. This population study correlates tightly with basic science research showing that animals with experimentally induced high cholesterol levels develop atherosclerotic lesions indistinguishable from those found in humans. So, there's really no need to question that cholesterol is the bad guy, right? Well, not so fast ...
***

     7.3.1_1 Evidências de um grande corpo de pesquisa suporta a noção de uma estreita relação entre os ataques cardíacos e um nível de LDL elevado. De milhares de estudos, talvez o mais conhecido e mais convincente é o estudo da população de Framingham a longo prazo de risco de doença cardíaca, que acompanhou os dados médicos e os hábitos (dieta, exercício físico, tabagismo, etc.) de milhares de cidadãos de uma pequena Massachusetts comunidade há mais de cinco décadas. Especificamente, o estudo de Framingham mostrou que as pessoas com níveis elevados de colesterol tiveram mais ataques cardíacos. Este estudo populacional correlaciona fortemente com a ciência básica pesquisas mostrando que os animais com níveis elevados de colesterol induzida experimentalmente desenvolver lesões arterioscleróticas indistinguíveis daqueles encontrados em seres humanos. Assim, não há realmente nenhuma necessidade de questionar que o colesterol é o cara mau, certo? Bem, não tão rápido ...

7.3.2  LDL oxidada - o verdadeiro culpado

*
Oxidized LDL - the real culprit
It turns out that the true villain isn't cholesterol, or even LDL. It is LDL oxidation. LDL particles in their unoxidized form present no danger to our arteries. If the LDL becomes oxidized, however, trouble is brewing. LDL particles can easily become oxidized in people with an excess of free radicals (too much junk and processed food, pesticides, pollutants, toxins, etc.) or those with a deficiency of antioxidants.
***

     7.3.2_1 Acontece que o verdadeiro vilão não é o colesterol, ou mesmo LDL. É a oxidação de LDL. Partículas de LDL na sua forma oxidada un apresentam nenhum perigo para nossas artérias. Se o LDL se torna oxidado, no entanto, o problema está se formando. partículas de LDL oxidado pode facilmente tornar-se em pessoas com um excesso de radicais livres (muito lixo e alimentos processados, pesticidas, poluentes, toxinas, etc.) ou com uma deficiência de antioxidantes.

*
In the oxidized state, LDL has become a free radical that damages (again, by oxidation) that delicate inner arterial lining, the endothelium (see Capítulo 4). Having caused local endothelial irritation and inflammation, the oxidized LDL particle can now find its way through and beneath the endothelium. Once there, it can't get out, so it accumulates, and this accumulation eventually becomes what we know as atherosclerotic plaque.
***

     7.3.2_2 no estado oxidado, LDL tornou-se um radical livre que danifica (mais uma vez, por oxidação) que forro arterial interna delicada, o endotélio (ver Capítulo 4). Ter causado irritação endotelial local e inflamação, a partícula de LDL oxidado pode agora encontrar o seu caminho através e abaixo do endotélio. Uma vez lá, ele não pode sair, por isso se acumula, e esta acumulação eventualmente torna-se o que conhecemos como placa arteriosclerótica.

*
So it's oxidized LDL - not cholesterol - that's responsible for the millions of deaths every year from heart and cardiovascular disease. For decades now we have been looking at the cholesterol "innocent bystander" rather than at oxidized LDL. Cholesterol served as an adequate marker because it tracks LDL and LDL, in turn, is directly proportional to oxidized LDL. Oxidized LDL alone, however, provides a far more accurate marker for predicting cardiovascular "events". Unfortunately, oxidized LDL testing is currently not available, but hopefully that will change as increasing numbers of doctors and researchers come to appreciate its powerful causative role.
***

     7.3.2_3 LDL Portanto, é oxidado - não colesterol - que é responsável por milhões de mortes todos os anos a partir do coração e doenças cardiovasculares. Durante décadas agora temos estado a olhar para o colesterol "inocente" em vez de LDL oxidada. Colesterol serviu como um marcador adequado, porque ele controla LDL e LDL, por sua vez, é directamente proporcional à LDL oxidada. LDL oxidada sozinho, no entanto, oferece um marcador muito mais precisos para prever "eventos" cardiovasculares. Infelizmente, o teste de LDL oxidada não está disponível, mas espero que isso vai mudar como um número crescente de médicos e pesquisadores vêm para apreciar o seu papel causal poderoso.

*
Now it becomes clear why cholesterol and LDL are weak markers. The people with high LDL and high cholesterol who never have a heart attack are the ones with lower levels of oxidized LDL.
***

     7.3.2_4 Agora fica claro por que o colesterol e LDL são marcadores fracos. As pessoas com níveis elevados de LDL e colesterol alto que nunca têm um ataque cardíaco são os únicos com níveis mais baixos de LDL oxidada.

7.3.3  O tamanho importa muito

*
Size matters too
Recent studies have shown that LDL particle size correlates with atherosclerosis progression far better than the actual number of LDL particles. Smaller, denser LDL particles are dangerous because they can more easily squeeze between endothelial cells and gain access to the wall of the artery, where they cause plaque formation. Larger LDLs can't get through, so they are associated with a great degree of safety. High concentrations of small LDL particles are associated with higher rates of cardiovascular events (heart attacks and strokes), faster progression of atherosclerosis, and higher risk of death. Conversely, high levels of large, buoyant, "fluffy" LDL particles confers great protection. See Capítulo 12 for more about LDL density.
***

     7.3.3_1 Estudos recentes têm demonstrado que o tamanho de partícula do LDL se correlaciona com a progressão da arteriosclerose muito melhor do que o número real de partículas de LDL. , partículas de LDL densas menores são perigosos porque podem mais facilmente espremer entre as células endoteliais e ganhar acesso à parede da artéria, onde causam a formação de placas. LDLs maiores não pode passar, então eles estão associados com um grande grau de segurança. Altas concentrações de pequenas partículas de LDL estão associados com maiores taxas de eventos cardiovasculares (ataques cardíacos e acidentes vasculares cerebrais), progressão mais rápida da arteriosclerose e maior risco de morte. Por outro lado, altos níveis de partículas grandes, flutuante "macias" LDL confere grande proteção. Consulte o Capítulo 12 para mais informações sobre a densidade LDL.

7.3.4  Placa instável: excepcionalmente perigosa

*
Unstable plaque: exceptionally dangerous
Recently formed plaque is a waxy deposit that causes a bulge on the inside wall of a blood vessel. Plaque is an inflammatory process that is going through the initial stages of healing. Like a pimple or a boil, this early plaque lesion is covered by a scab-like affair: a very thin, fragile layer of skin, below which lies a seething cauldron of cholesterol-laden gunk. If this "unstable" covering ruptures, the contents will be released and a clot will form inside the artery at the location of the rupture that can block the flow of blood through the artery. Equally devastating, the clot can form and then break loose from its moorings on the inner arterial wall, travel a short distance, and lodge downstream where the vessel narrows. This causes an "infarction".
***

     7.3.4_1 placa recentemente formado é um depósito ceroso que faz com que uma protuberância sobre a parede interior de um vaso sanguíneo. A placa é um processo inflamatório que está a atravessar os estágios iniciais da cura. Como uma espinha ou uma fervura, esta lesão placa início é coberta por uma crosta-como caso: uma camada muito fina, frágil da pele, abaixo do qual se encontra um caldeirão fervilhante de lamaçal colesterol-carregado. Se este "instável" cobrindo rupturas, o conteúdo vai ser libertado e um coágulo formará dentro da artéria no local da ruptura que se pode bloquear o fluxo de sangue através da artéria. Igualmente devastadora, o coágulo pode se formar e, em seguida, libertar-se de suas amarras sobre a parede arterial interior, percorrer uma distância curta, e apresentar a jusante onde a embarcação se estreita. Isto provoca um "enfarte".

*
Blockage of downstream flow in the vessel unleashes the horrific cascading sequence of events we call a heart attack: oxygen deprivation in the tissues served by the vessel, chest pain, shortness of breath, collapse, resuscitation, the risk of sudden death, ambulances, emergency rooms teeming with excellent highly skilled and dedicated workers hell bent on saving another life, intravenous clot busting drugs, pain relievers (usually morphine), hospitalization, cardiologists, get-well cards. And - in about half of all cases - a funeral.
***

     7.3.4_2 O bloqueio do fluxo a jusante no vaso desencadeia a sequência em cascata terrível de eventos que chamamos de um ataque cardíaco: privação de oxigênio nos tecidos servidos pelo navio, dor no peito, falta de ar, colapso, reanimação, o risco de morte súbita, ambulâncias, salas de emergência repletos de excelentes trabalhadores altamente qualificados e dedicados inferno dobrado em salvar outra vida, coágulo rebentando drogas intravenosas, analgésicos (normalmente morfina), hospitalização, Cardiologistas, de melhoras cartões. E - em cerca de metade de todos os casos - um funeral.

*
Atherosclerotic plaque itself is not so dangerous, but unstable plaque is. We used to think that the most dangerous plaques were the largest ones, but now we know that the older, well-established plaques - because they slow the flow of blood - are the most likely to cause angina (chest pain), but are not closely associated with heart attacks. It's the small new plaques that haven't yet healed over - the "unstable" ones - that cause heart attacks.
***

     7.3.4_3 própria placa arteriosclerótica não é tão perigoso, mas placa instável é. Costumávamos pensar que as placas mais perigosas eram os maiores, mas agora sabemos que a, placas bem estabelecidos mais velhos - porque eles diminuem o fluxo de sangue - são os mais propensos a causar angina (dor no peito), mas não são intimamente associada com ataques cardíacos. São as pequenas novas placas que ainda não cicatrizou - os "instáveis" queridos - que causam ataques cardíacos.

7.3.5  O que é um nível de colesterol e LDL ideal?

*
What's an ideal cholesterol and LDL level?
A normal healthy person has no more than two grams of cholesterol per liter of plasma. We measure cholesterol in tenths of a liter (or deciliters), so that comes to a little less than 200 mg per deciliter. As the level rises above 200, so does risk. By the time serum cholesterol has reached 260 mg/dL the chances of a heart attack have risen to 500%, or five times the risk of a person with a level below 200.
***

     7.3.5_1 Uma pessoa normal e saudável não tem mais que dois gramas de colesterol por litro de plasma. Medimos o colesterol em décimos de um litro (ou decilitros), de modo que trata de um pouco menos de 200 mg por decilitro. À medida que o nível sobe acima de 200, o mesmo acontece com risco. No momento em que o colesterol do soro atingiu 260 mg / dL, a probabilidade de um ataque cardíaco têm subido para 500%, ou cinco vezes o risco de uma pessoa com um nível inferior a 200.

*
A healthy LDL level is below 90 mg per deciliter. LDL rises with cholesterol, so when cholesterol is elevated, so is LDL.
***

     7.3.5_2 Um nível de LDL saudável é abaixo de 90 mg por decilitro. LDL aumenta com o colesterol, por isso, quando o colesterol é elevado, então é de LDL.

7.3.6  Baixando obras de colesterol

*
Lowering cholesterol works
No expert seriously questions the fact that lowering cholesterol slows, stops, and may even reverse plaque buildup and heart attack risk. However, experts most definitely do differ as to the best means to achieve this end. No doctor, alternative or mainstream, questions the value of severely restricting animal fat. Mainstream doctors, however, are smitten with the statin drug approach - but this has some serious drawbacks. Statin drugs routinely cause unwanted side effects such as muscle damage (statin-induced myopathy), liver damage, and statin-associated dementia. (Important brain structures are made of cholesterol and in some unfortunate individuals statin drugs interfere with proper brain cell metabolism.) These problems, though widely ignored and/or pooh-poohed by mainstream practitioners, are well-documented in the scientific literature. Ex-astronaut Duane Graveline, M.D., in his book "Lipitor: Thief of Memory", recounts the horrifying story of his own statin-induced global amnesia, and elucidates the many problems caused by these drugs.
***

     7.3.6_1 Nenhum perito questiona seriamente o fato de que a redução do colesterol diminui, pára, e pode até mesmo reverter o acúmulo de placa bacteriana e risco de ataque cardíaco. No entanto, os especialistas mais definitivamente não diferem quanto aos melhores meios para atingir esse fim. Nenhum médico, alternativo ou mainstream, questiona o valor de restringir severamente a gordura animal. médicos do grosso da população, no entanto, são feridos com a abordagem de estatina - mas esta tem alguns inconvenientes graves. Estatina drogas rotineiramente causar efeitos secundários indesejáveis, tais como o dano muscular (miopatia induzida por estatina), danos no fígado, e demência associada-estatina. (Estruturas cerebrais importantes são feitos de colesterol e, em alguns indivíduos infelizes estatinas interferir com o metabolismo das células do cérebro correcta.) Estes problemas, embora largamente ignorada e / ou-Pooh poohed por praticantes convencionais, são bem documentadas na literatura científica. Ex-astronauta Duane Graveline, MD, em seu livro "Lipitor: Thief of Memory", conta a história aterrorizante de sua própria amnésia global induzida por estatina, e elucida os muitos problemas causados por estas drogas.

*
The good news is that we have natural alternatives to statins that are just as effective but don't cause unwanted side effects and toxic reactions. Red rice yeast extract, pomegranate juice, and serrapeptase are among the many natural choices that lower cholesterol without toxicity. (See end of this chapter for all the treatment options.)
***

     7.3.6_2 A boa notícia é que temos alternativas naturais para as estatinas, que são tão eficazes, mas não causam efeitos colaterais indesejados e reações tóxicas. extrato de Red levedura de arroz, suco de romã, e serrapeptase estão entre as muitas opções naturais que reduzem o colesterol sem toxicidade. (Veja final deste capítulo para todas as opções de tratamento.)

*
Lowering blood cholesterol (and with it, LDL) provides two distinct benefits. First, if there is less cholesterol to get trapped in plaque, overall plaque size will be smaller. Second, lowering cholesterol increases plaque stability - that is, it decreases the chances that unstable plaque will rupture, causing a heart attack. Even people who have already had a heart attack can substantially reduce the risk of a repeat simply by cholesterol reduction. But please: do it naturally!
***

     7.3.6_3 Baixar o colesterol no sangue (e, com isso, LDL) fornece dois benefícios distintos. Em primeiro lugar, se há menos colesterol para ficar preso na placa, o tamanho global da placa será menor. Em segundo lugar, a redução do colesterol aumenta a estabilidade da placa - ou seja, diminui as chances de que placa instável vai romper, causando um ataque cardíaco. Mesmo as pessoas que já tiveram um ataque cardíaco pode reduzir substancialmente o risco de uma repetição simplesmente redução do colesterol. Mas, por favor: fazê-lo naturalmente!

*
Lowering your elevated cholesterol and LDL dishes out some impressive benefits. One major study followed for five years 4400 patients who had already had heart attacks. The only intervention in these patients was aggressive lowering of their cholesterol. The authors concluded that if a typical practitioner simply lowered cholesterol in his or her patients, after five years:
***

     7.3.6_4 Abaixando seus elevados de colesterol e LDL pratos alguns benefícios impressionantes. Um grande estudo seguido por cinco anos 4.400 pacientes que já tiveram ataques cardíacos. A única intervenção nesses pacientes foi agressiva redução dos seus níveis de colesterol. Os autores concluíram que, se um praticante típico simplesmente reduziu o colesterol em seus pacientes, depois de cinco anos:

*
***

*

     Clearly, cholesterol reduction works. If we take a closer look at the same data, however, another story emerges - one that underscores lipid panel limitations and the importance of comprehensive testing. In the five years of this study, almost half of these patients had a negative outcome. For every 1000 patients:

***

     7.3.6_5 Claramente, a redução de colesterol funciona. Se dermos uma olhada mais de perto os mesmos dados, no entanto, uma outra história emerge - que ressalta limitações painel de lipídios e a importância de testes abrangentes. Nos cinco anos do estudo, quase metade desses pacientes tiveram um resultado negativo. Para cada 1000 doentes:

*
***

7.3.7  Mantendo o colesterol LDL e em perspectiva

*
Keeping cholesterol and LDL in perspective
Overwhelming evidence tells us that LDL and cholesterol are bad actors. There is no question that if your cholesterol level exceeds 200, you need to get it down. However, our national fixation on cholesterol has pushed aside more important markers. Millions of lives have been lost due to this costly mistake. Cholesterol and all the other markers are "independent" of one another. This means that each - without any help from the others - can cause atherosclerosis. Testing just for cholesterol (the lipid panel) just won't cut it anymore: we need to measure and treat them all.
***

     7.3.7_1 Esmagadora evidência nos diz que LDL e colesterol são maus atores. Não há dúvida de que, se seu nível de colesterol superior a 200, você precisa colocá-lo para baixo. No entanto, nossa fixação nacional sobre o colesterol tem deixado de lado os marcadores mais importantes. Milhões de vidas foram perdidas devido a este erro caro. Colesterol e todos os outros marcadores são "independentes" um do outro. Isto significa que cada - sem qualquer ajuda dos outros - podem causar arteriosclerose. Testando apenas para o colesterol (o painel de lipídios) só não vai cortá-la mais: é preciso medir e tratá-los todos.

*
Why the cholesterol fixation? Why do most doctors refuse to test and treat for other, more accurate markers? One reason is that drugs provide the illusion of an easy fix. All the physician has to do is whip out his or her prescription pad and lower his patient's cholesterol. There's no statin, however - no quick and easy drug fix - for the remaining markers. Even though they all contribute to the disease process, only their weakest and least relevant member, cholesterol, gets addressed. No wonder so many people with normal cholesterol levels have heart attacks!
***

     7.3.7_2 Por que a fixação de colesterol? Por que a maioria dos médicos se recusam a testar e tratar de outros marcadores, mais precisos? Uma razão é que as drogas oferecem a ilusão de um reparo fácil. Tudo o médico tem a fazer é sacar sua almofada da prescrição e reduzir o colesterol do seu paciente. Não há nenhuma estatina, no entanto - sem correção de drogas rápida e fácil - para os marcadores restantes. Mesmo que todos eles contribuem para o processo da doença, apenas o seu membro mais fraco e menos relevante, colesterol, se dirige. Não admira que tantas pessoas com níveis normais de colesterol têm ataques cardíacos!

*
The problem comes down to cash flow. Nutritional supplements, exercise, and dietary changes don't generate income for Big Pharma. Massive numbers of people are dying of a preventable disease, but the industry assigned to treat it is motivated by profits. Patient welfare takes a back seat. Atherosclerotic disease is preventable and reversible, but until our health care industry develops a genuine desire to address and cure the underlying causes of this epidemic, it will continue.
***

     7.3.7_3 O problema se resume ao fluxo de caixa. suplementos nutricionais, exercícios e mudanças na dieta não geram renda para Big Pharma. um enorme número de pessoas estão morrendo de uma doença evitável, mas a indústria atribuído a tratá-lo é motivado por lucros. bem-estar do paciente tem um assento traseiro. A doença arteriosclerótica é evitável e reversível, mas até a nossa indústria de cuidados de saúde desenvolve um desejo genuíno para tratar e curar as causas subjacentes desta epidemia, ele vai continuar.

7.4  Como diminuir o seu colesterol e LDL

*
How to lower your cholesterol and LDL
***
*

     Lowering Your Cholesterol and LDL

***

     Reduzir seu colesterol e LDL

*
Low carb diet
***

     7.4_1 dieta baixa em carboidratos

*
Daily exercise
***

     7.4_2 exercício diário

*
Red yeast rice extract - "Nature's statin" - Take 1-2 600 mg. capsules twice daily. Used in Chinese Traditional Medicine for over a thousand years, red yeast rice extract consists of naturally-occurring medicinal compounds that regulate lipid levels without the dangers associated with statin drugs. Used to cure heart disease and circulatory disorders since the Tang Dynasty (800 A.D.), this potent herbal lowers cholesterol, triglyceride and low-density lipoprotein (LDL) levels. Contains heart-friendly phytonutrients that go far beyond simply lowering cholesterol to provide a broad spectrum of cardiovascular benefits. Red yeast rice lowers Coenzyme Q-10, so add 50 mg. a day of Coenzyme QH daily.
***

     7.4_3 Red extrato de levedura de arroz - "estatina da Natureza" - Tome 1-2 de 600 mg. cápsulas duas vezes ao dia. Usado na medicina tradicional chinesa há mais de mil anos, extrato de levedura de arroz vermelho consiste em que ocorrem naturalmente compostos medicinais que regulam os níveis de lipídeos sem os perigos associados com estatinas. Usada para curar doenças cardíacas e distúrbios circulatórios desde a dinastia Tang (800 dC), este potente herbal reduz o colesterol, triglicerídeos e lipoproteína de baixa densidade (LDL). Contém fitonutrientes amigável de coração que vão muito além do colesterol simplesmente baixando para fornecer um amplo espectro de benefícios cardiovasculares. levedura de arroz vermelho reduz a coenzima Q-10, então adicionar 50 mg. de um dia Coenzima QH diária.

*
Pomegranate juice - Drink 6-8 ounces of pure juice daily. Lowers cholesterol and LDL, reverses atherosclerosis, melts away advanced plaque while reducing LDL oxidation. Pomegranate juice is the most powerful fruit-derived antioxidant. Must be pure organic - i.e., made from whole whole fresh fruit, no other ingredients, no other juices, no additives, not from concentrate. Use Lakewood brand "Pure Pomegranate".
***

     7.4_4 Suco de romã - Beber 6-8 onças de suco puro diariamente. Reduz o colesterol e LDL, inverte arteriosclerose, derrete placa avançada ao mesmo tempo reduzir a oxidação do LDL. O suco de romã é o mais poderoso antioxidante derivado de frutas. Deve ser puro orgânica - ou seja, feita a partir de toda toda fruta fresca, sem outros ingredientes, há outros sucos, sem aditivos, e não a partir de concentrado. Use Lakewood marca "romã puro".

*
Curcumin (a component of the spice turmeric) - 2-8 500 mg. phytosome capsules twice daily, or use turmeric liberally in cooking. 2-8 grams a day have been used in research studies. Lowers cholesterol and LDL and reverses atherosclerosis. Stick with Meriva® "phytosome" products in which curcumin has been bonded to a fat soluble substrate (phosphatidylcholine) to enhance absorption.
***

     7.4_5 curcumina (um componente da cúrcuma especiarias) - 2-8 de 500 mg. cápsulas Phytosome duas vezes por dia, ou usar cúrcuma liberalmente na culinária. 2-8 gramas por dia têm sido utilizadas em estudos de investigação. Reduz o colesterol e LDL e inverte a arteriosclerose. Ficar com produtos Meriva® "Phytosome", em que a curcumina tem sido ligados a um substrato solúvel em gordura (fosfatidilcolina) para aumentar a absorção.

*
Green Tea Extract - 1-2 capsules twice daily. Green tea reduces cholesterol and LDL by increasing LDL receptor expression (as measured by LDL receptor binding activity) in the liver. Upregulating the LDL receptor reduces cholesterol by 30%.
***

     7.4_6 Extrato de chá verde - 1-2 cápsulas duas vezes ao dia. O chá verde reduz o colesterol e LDL ao aumentar a expressão do receptor de LDL (como medida pela actividade de ligação do receptor de LDL) no fígado. Hiperregular o receptor de LDL reduz o colesterol em 30%.

*
Therapeutic Goals
***

     Metas terapêuticas

*
Lower cholesterol to ideal level of 170-200 mg/dL
***

     7.4_7 reduzir o colesterol para o nível ideal de 170-200 mg / dL

*
Lower LDL to ideal level of 70-90 mg/dL
***

     7.4_8 Lower LDL para o nível ideal de 70-90 mg / dL

7.4.1  Programa básico para diminuir o colesterol e LDL

*
Basic program to lower cholesterol and LDL
The four most effective nutritional supplements for lowering cholesterol and LDL are red yeast rice extract, pomegranate juice (organic Lakewood PURE Pomegranate) , curcumin (as Inflammation Control), and green tea extract. These food-derived, phytochemicals should be the starting point for your cholesterol-lowering program.
***

     7.4.1_1 Os quatro suplementos nutricionais mais eficazes para a redução do colesterol e LDL são extrato de levedura vermelha arroz, suco de romã (orgânica Lakewood romã pura), a curcumina (como controlar a inflamação) e extrato de chá verde. Estes derivados de alimentos, fitoquímicos deve ser o ponto de partida para o seu programa de redução do colesterol.

*
Curcumin - (2-8 500 mg capsules twice daily, or use turmeric liberally in cooking.) 2-8 grams a day have been used in research studies. Though it prevents and reverses atherosclerosis via numerous mechanisms, curcumin is not well-absorbed. Purchase only "phytosome" products in which curcumin has been bonded to a fat soluble substrate like phosphatidylcholine to enhance absorption.
***

     7.4.1_2 Curcumina - (. 2-8 cápsulas de 500 mg duas vezes por dia, ou usar cúrcuma liberalmente no cozimento) 2-8 gramas por dia têm sido utilizadas em estudos de investigação. Embora previne e reverte a arteriosclerose através de diversos mecanismos, curcumina não é bem absorvido. Adquirir apenas produtos "Phytosome" em que a curcumina foi ligado a um substrato solúvel em gordura como fosfatidilcolina para aumentar a absorção.

*
Green tea extract (1-2 capsules twice daily).
***

     7.4.1_3 Extrato de chá verde (1-2 cápsulas duas vezes ao dia).

*
Garlic capsules (1-3 once or twice a day).
***

     7.4.1_4 cápsulas de alho (1-3 uma ou duas vezes por dia).

*
Low-carb, low-fat diet that minimizes animal foods (meat, eggs, dairy). Minimal amounts of extremely lean meat. Eat lots of veggies, beans, fruit, nuts and seeds.
***

     7.4.1_5 Low-carb, dieta de baixa gordura que minimiza alimentos de origem animal (carne, ovos, leite). quantidades mínimas de carne extremamente magra. Coma muitos vegetais, grãos, frutas, nozes e sementes.

*
Daily exercise
***

     7.4.1_6 exercício diário

7.4.2  Extrato de levedura de arroz vermelho

*
Red yeast rice extract
Take 1-2 600 mg capsules twice daily.
***

     7.4.2_1 Tome 1-2 600 mg cápsulas duas vezes ao dia.

*
Used in Chinese Traditional Medicine for over a thousand years, red yeast rice extract (Hong Qu) is the original herbal statin drug. This medicinal herb is just as effective as its modern drug knockoffs, but isn't plagued by the host of dangerous side effects that accompany the use of statin drugs.
***

     7.4.2_2 Usado na medicina tradicional chinesa há mais de mil anos, levedura vermelha extrato de arroz (Hong Qu) é o fármaco original estatina ervas. Esta erva medicinal é tão eficaz como os seus modernos imitações de drogas, mas não é atormentado pela série de efeitos secundários perigosos que acompanham o uso de drogas com estatina.

*
As described in the ancient Chinese pharmacopoeia, Ben Cao Gang Mu-Dan Shi Bu Yi, published during the Ming Dynasty (1368-1644), the use of red yeast rice in China to cure heart disease and circulatory disorders was first documented in the Tang Dynasty (800 A.D.) and has been used ever since.
***

     7.4.2_3 Conforme descrito na antiga farmacopeia chinesa, Ben Cao Gang Mu-Dan Shi Bu Yi, publicado durante a dinastia Ming (1368-1644), o uso de levedura de arroz vermelho na China para curar distúrbios de doenças cardíacas e circulatórias foi documentada pela primeira vez na dinastia Tang (800 dC) e tem sido usado desde então.

*
Red yeast rice is made by fermenting rice with Monascus purpureus, a type of red yeast. (Red yeast rice extract does not contain any yeast, however.) In the 1950s modern drug researchers, recognizing the potential medical importance of red yeast rice extract, but realizing they couldn't make a profit selling a non-patentable Chinese herb, stripped out the single most effective molecule (discarding the crucial supporting components), and then synthesized it. The result was the original statin drug: lovastatin (Mevacor). Unlike the Chinese herb, the synthesized drug causes severe musculoskeletal symptoms and brain damage.
***

     7.4.2_4 Levedura de arroz vermelho é feito pela fermentação de arroz com Monascus purpureus, um tipo de levedura vermelha. (Red extrato de levedura de arroz não contém nenhum fermento, no entanto.) Nos pesquisadores de drogas modernas 1950, reconhecendo o potencial importância médica de extrato de levedura de arroz vermelho, mas percebendo que não poderia fazer um lucro vendendo uma erva chinesa não patenteáveis, despojado a única molécula mais eficaz (descartando as componentes de apoio cruciais), e, em seguida, sintetizou. O resultado foi o original droga estatina: lovastatina (Mevacor). Ao contrário da erva chinesa, a droga sintetizada provoca sintomas músculo-esqueléticas graves e danos cerebrais.

*
Plant medicinals (herbs) contain a spectrum of active ingredients. Isolating and purifying one patentable molecule, while tossing out the other members of the family of beneficial compounds, is a prescription for side effects and toxicity. Statins are no exception. Statins, the drug version of red yeast rice extract, commonly cause severe musculoskeletal symptoms, including muscle cramping, rhabdomyolysis (breakdown of muscle tissue), myositis (inflammation in the muscle), and myalgia (pain in muscles). These symptoms are usually missed by the prescribing physician, who chalks them up to muscular misuse or old age. These adverse reactions are not seen in patients using red yeast rice extract.
***

     7.4.2_5 medicinais de plantas (ervas) contêm um espectro de ingredientes activos. Isolamento e purificação de uma molécula de patenteável, enquanto atirando para fora os outros membros da família de compostos benéficos, é uma prescrição de efeitos colaterais e toxicidade. As estatinas não são excepção. Estatinas, a versão de drogas de extrato de levedura de arroz vermelho, comumente causar sintomas músculo-esqueléticos graves, incluindo cãibras musculares, rabdomiólise (destruição do tecido muscular), miosite (inflamação no músculo) e mialgia (dor nos músculos). Estes sintomas são normalmente perdida pelo médico assistente, que os gizes-se ao mau uso muscular ou velhice. Estas reacções adversas não são vistos em pacientes em uso de extrato de levedura de arroz vermelho.

*
The most ominous adverse reaction, however, is statin-associated dementia. This syndrome has been documented by several research reports in the scientific literature, and thousands of anecdotal reports. The "statin effect study," where patients on statins self-report side effects, tells us that 48% of patients on statin drugs report some degree of mental impairment. Statin-associated memory loss, difficulty concentrating, cognitive impairment, and either global or partial amnesia are the dark side of statins.
***

     7.4.2_6 A reacção adversa mais sinistro, no entanto, é a demência associada-estatina. Esta síndrome tem sido documentada por vários relatórios de pesquisa na literatura científica, e milhares de relatos. O "estudo de efeito estatina", onde os pacientes sobre os efeitos colaterais estatinas de auto-relato, nos diz que 48% dos pacientes em estatina drogas relatam algum grau de deficiência mental. perda associada a estatina memória, dificuldade de concentração, déficit cognitivo, e quer amnésia global ou parcial são o lado negativo das estatinas.

*
One of my patients comes to mind. Millie had been misplacing her keys, losing track of what she was doing, becoming easily confused. I told her about statin-associated dementia, and suggested she try going off her statin for a while. Within a week her brain started functioning again and all her symptoms went away. When Millie told her cardiologist what she had done, he fussed and fumed, called it balderdash and horsefeathers, and insisted she get back on her statin drug. Millie complied, but within a week, her cognitive and memory problems had returned in full force. She quit again, this time for good.
***

     7.4.2_7 Um dos meus pacientes me vem à mente. Millie tinha sido perdê suas chaves, perdendo a noção do que estava fazendo, tornando-se facilmente confundidas. Eu disse a ela sobre a demência associada a estatina, e sugeriu que ela tente ir fora de sua estatina por um tempo. Dentro de uma semana o seu cérebro começou a funcionar novamente e todos os seus sintomas foram embora. Quando Millie disse a ela cardiologista o que tinha feito, ele mexia e se irritou, chamou-balderdash e Horsefeathers, e insistiu que ela voltar à sua droga estatina. Millie cumprido, mas dentro de uma semana, os problemas cognitivos e de memória tinha voltado com força total. Ela parar de novo, desta vez para sempre.

*
I recommend red yeast rice extract to my patients because it very effectively lowers cholesterol, triglyceride and low-density lipoprotein (LDL) levels and provides broad spectrum cardiovascular benefits without the potential toxicity of statin drugs. Red yeast rice extract outshines statins because it contains an array of naturally-occurring heart-friendly phytochemical compounds (mevinolin, beta sitosterol, stigmasterol, isoflavones, and monounsaturated fatty acids), rather than just one purified drug molecule.
***

     7.4.2_8 eu recomendo extrato de levedura de arroz vermelho para meus pacientes, pois de forma muito eficaz reduz o colesterol, triglicerídeos e lipoproteína de baixa densidade (LDL) e fornece grandes benefícios cardiovasculares de espectro sem a potencial toxicidade dos medicamentos de estatina. extrato de Red levedura de arroz supera estatinas porque contém uma série de compostos que ocorrem naturalmente amigável de coração fitoquímicos (mevinolina, beta sitosterol, estigmasterol, isoflavonas e ácidos graxos monoinsaturados), em vez de apenas uma molécula de droga purificada.

*
Red yeast rice extract, like statin drugs, reduces levels of coenzyme Q-10, so this must be replaced. Take 50-200 mg a day of Coenzyme QH (the more active, reduced form of coenzyme Q-10).
***

     7.4.2_9 Red extrato de levedura de arroz, como as estatinas, reduz os níveis de coenzima Q-10, de modo que este deve ser substituído. Tome 50-200 mg por dia de Coenzima QH (a mais activa, a forma reduzida de coenzima Q-10).

7.4.3  Suco de romã

*
Pomegranate juice
Drink 6-8 ounces of pure organic pomegranate juice daily.
***

     7.4.3_1 Beber 6-8 onças de suco de romã orgânica pura diariamente.

*
Pomegranate juice is almost too good to be true. Pomegranate doesn't just lower cholesterol; it also reverses atherosclerosis! And it tastes great too.
***

     7.4.3_2 suco de romã é quase bom demais para ser verdade. Pomegranate não apenas diminuir o colesterol; Ele também reverte arteriosclerose! E gosto muito também.

*
Delivering a cornucopia of phytochemical compounds, and rich in polyphenols, pomegranate has been shown to block cholesterol synthesis, melt away advanced atherosclerotic lesions in humans, reduce LDL oxidation, and prevent the accumulation of cholesterol in macrophages that leads to the formation of foam cells. This delicious, sweet ruby red juice also lowers blood pressure by inhibiting angiotensin-converting enzyme (ACE). It reverses the carotid intima-media thickening caused by atherosclerosis. It reduces platelet aggregation, rendering blood less likely to clot, thus reducing risk of thromboembolic disease.
***

     7.4.3_3 Proporcionando uma infinidade de compostos fitoquímicos, e rica em polifenóis, romã foi mostrado para bloquear a síntese de colesterol, derreter lesões arterioscleróticas avançadas em seres humanos, reduzir a oxidação de LDL, e impedir a acumulação de colesterol em macrófagos que leva à formação de células de espuma. Esta deliciosa, doce ruby suco vermelho também reduz a pressão arterial através da inibição da enzima conversora de angiotensina (ECA). Ele inverte o espessamento da carótida intima-media causada por arteriosclerose. Ele reduz a agregação de plaquetas, tornando o sangue menos probabilidade de coagular, assim, reduzir o risco de doença tromboembólica.

*
This incredibly versatile fruit serves up potent anti-cancer (breast, prostate, colon, leukemia) and immuno-potentiating effects, and has even been shown to protect against osteoporosis.
***

     7.4.3_4 Este fruto extremamente versátil serve potente anti-cancro (mama, próstata, cólon, leucemia) e efeitos imuno-potenciação, e ainda tem sido demonstrado para proteger contra a osteoporose.

*
If that weren't enough, pomegranate juice is the most powerful fruit-derived antioxidant, and has been shown to reduce oxidative stress everywhere in the body.
***

     7.4.3_5 Se isso não bastasse, o suco de romã é o mais poderoso antioxidante derivado de frutas, e foi mostrado para reduzir o stress oxidativo em todo o corpo.

*
Any old pomegranate product won't do. The juice must be pure - no other ingredients, no other juices, and no additives. It must be made from whole fresh fruit, not from concentrate, because processing damages its sensitive phytochemicals. It must be organic. The only brand I have been able to find that fits this description is Lakewood "Pure Pomegranate". Avoid pomegranate in capsules, as processing into a powder denatures some of its more sensitive components.
***

     7.4.3_6 Qualquer produto de romã de idade não vai fazer. O suco deve ser puro - sem outros ingredientes, há outros sucos, e sem aditivos. Deve ser feita a partir de toda frutas frescas, e não a partir de concentrado, porque o processamento de danos seus fitoquímicos sensíveis. Deve ser orgânico. A única marca que eu tenho sido capaz de achar que se encaixa nessa descrição é Lakewood "romã puro". Evite romã em cápsulas, como o processamento em um pó desnatura alguns de seus componentes mais sensíveis.

*
Why haven't you heard about the wonders of pomegranate juice? Trust me here, if Big Pharma could profit from peddling pomegranate juice, you would have already seen TV ads promoting it as more effective than statins. The drug industry's multi-billion dollar statin market would vanish overnight if the public became aware of the power of pomegranate juice.
***

     7.4.3_7 Por que você não ouviu falar sobre as maravilhas do suco de romã? Confie em mim aqui, se Big Pharma poderia lucrar vendendo o suco de romã, você teria que anúncios de TV já visto promovendo-o como mais eficaz do que as estatinas. multi-bilhões do mercado de estatina dólar da indústria de drogas desapareceria durante a noite se o público se tornou ciente do poder de suco de romã.

7.4.4  A curcumina

*
Curcumin
Take 2-4 caps twice a day (Inflammation Control; Renewal Research). Make sure the word " Meriva®" appears on the label.
***

     7.4.4_1 Tome 2-4 cápsulas duas vezes ao dia (controlar a inflamação; Renovação Research). Certifique-se a palavra "Meriva®" aparece no rótulo.

*
Curcumin (curcumin longa) is the bright orange-colored active ingredient in the popular native Indonesian and South Indian spice, turmeric. Curcumin contains an array of potent antioxidant and anti-inflammatory compounds shown to block many of the molecular biological changes that can lead to stroke and heart attack. Beyond lowering cholesterol and LDL, researchers have shown that curcumin exerts the following amazing array of vascular effects:
***

     7.4.4_2 curcumina (longa curcumina) é o ingrediente ativo cor de laranja brilhante no tempero da Indonésia e do sul da Índia nativa popular, açafrão. Curcumina contém uma matriz de um antioxidante potente e compostos anti-inflamatórios demonstrou bloquear muitas das alterações biológicas moleculares que podem levar a acidente vascular cerebral e ataque cardíaco. Além redução do colesterol e LDL, os pesquisadores mostraram que a curcumina exerce o seguinte incrível variedade de efeitos vasculares:

*
***

    

Figura 7.5: Curcumin                                                                                                                                                                                                                               A curcumina
*
Beyond its vascular effects, curcumin displays a remarkable array of healthful, curative, even life-extending properties. Hundreds of research studies have documented curcumin's medicinal effects: anti-cancer, anti-arthritic, anti-inflammatory, anti-depressant, pain-reducing, hepatoprotective, antihypertensive, and antibiotic.
***

     7.4.4_4 Além de seus efeitos vasculares, a curcumina exibe uma notável variedade de propriedades saudáveis, curativos, mesmo que se estende de vida. Centenas de estudos de investigação têm documentado de curcumina efeitos medicinais: anti-cancro, anti-artríticos, anti-inflamatórios, anti-depressivo, de redução de dor, hepatoprotector, anti-hipertensiva, e antibiótico.

*
Dose and delivery: 2-8 500 mg capsules twice daily, or use turmeric liberally in cooking. 2-8 grams a day have been used in research studies. Curcumin is not well-absorbed. Purchase only "phytosome" products in which curcumin has been bonded to a fat soluble substrate like phosphatidylcholine to enhance absorption.
***

     7.4.4_5 Dose e entrega : 2-8 cápsulas de 500 mg duas vezes por dia, ou usar cúrcuma liberalmente na culinária. 2-8 gramas por dia têm sido utilizadas em estudos de investigação. Curcumina não é bem absorvido. Adquirir apenas produtos "Phytosome" em que a curcumina foi ligado a um substrato solúvel em gordura como fosfatidilcolina para aumentar a absorção.

7.4.5  extrato de chá verde (Camilla sinensis)

*
Green tea extract (Camilla sinensis)
Take 1-2 capsules twice daily.
***

     7.4.5_1 Tome 1-2 cápsulas duas vezes ao dia.

*
Green tea is the second most consumed beverage in the world (water is in first place). A huge amount of published research - including 25 years of clinical trials in Europe and Asia - has demonstrated that green tea delivers a phytochemical bonanza of health benefits. Rich in flavonoid catechin polyphenol antioxidants such as EGCG (epigallocatechin gallate), green tea not only protects against cardiovascular disease; it also reduces the risk of cancer, impaired immune function, osteoarthritis, infection, gum disease, and even tooth decay.
***

     7.4.5_2 O chá verde é a segunda bebida mais consumida no mundo (água está em primeiro lugar). Uma enorme quantidade de pesquisas publicadas - incluindo 25 anos de ensaios clínicos na Europa e na Ásia - tem demonstrado que o chá verde oferece uma bonança fitoquímico de benefícios à saúde. Rico em antioxidantes polifenóis catequina flavonóides tais como EGCG (galato de epigalocatequina), o chá verde não só protege contra doenças cardiovasculares; Ele também reduz o risco de cancro, da função imunológica diminuída, a osteoartrite, infecção, doença da gengiva, e até mesmo a cárie dentária.

*
The LDL receptor (a cell-surface protein that latches onto LDL particles) is the major mechanism by which the liver removes cholesterol from the bloodstream. Low LDL receptor function is seen in individuals with elevated cholesterol. Green tea reduces cholesterol and LDL by increasing LDL receptor expression - i.e., green tea encourages increased production (via gene expression) of LDL receptors (as measured by LDL receptor binding activity, protein and mRNA) - in the liver. By up-regulating the LDL receptor, green tea reduces cholesterol by 30%.
***

     7.4.5_3 O receptor de LDL (uma proteína da superfície celular que se agarra partículas de LDL) é o principal mecanismo pelo qual o fígado remove o colesterol da corrente sanguínea. Baixa função do receptor de LDL é visto em indivíduos com colesterol elevado. O chá verde reduz o colesterol LDL e pelo aumento da expressão do receptor de LDL - ou seja, o chá verde estimula o aumento da produção (através de expressão de genes) de receptores de LDL (como medido por actividade do receptor de LDL de ligação, proteínas e ARNm) - no fígado. Por-se-regulação do receptor de LDL, de chá verde reduz o colesterol em 30%.

*
EGCG, the main active component in green tea leaves, protects your cells from oxidative damage by those nasty omnipresent free radicals that can shorten your life by causing cancer, arteriosclerosis, heart disease and accelerated aging. EGCG inhibits oxidation of fats (including the all-important LDL particle), lowers cholesterol, and blocks the development of the clots (called anti-thrombotic activity) that lead to heart attacks and strokes.
***

     7.4.5_4 EGCG, o principal componente ativo em folhas de chá verde, protege as células dos danos oxidativos por esses radicais livres onipresentes desagradáveis que podem encurtar sua vida por causa do câncer, arteriosclerose, doenças cardíacas e envelhecimento acelerado. EGCG inibe a oxidação de gorduras (incluindo a partícula de LDL muito importante), reduz o colesterol, e bloqueia o desenvolvimento dos coágulos (chamados actividade anti-trombótica) que levam a ataques cardíacos e acidentes vasculares cerebrais.

*
The polyphenols in green tea improve blood sugar regulation in persons with insulin resistance.
***

     7.4.5_5 Os polifenóis do chá verde melhorar a regulação do açúcar no sangue em pessoas com resistência à insulina.

*
Green tea protects the endothelium from oxidative and inflammatory damage.
***

     7.4.5_6 O chá verde protege o endotélio a partir oxidativo e danos inflamatória.

*
Green tea has been shown to assist in weight loss.
***

     7.4.5_7 chá verde foi mostrado para ajudar na perda de peso.

*
EGCG and other green tea phenols also protect our DNA from ultraviolet and visible radiation-induced damage: at least one researcher has shown that sipping green tea before exposure decreases sunburn.
***

     7.4.5_8 EGCG e outros fenóis do chá verde também proteger o nosso DNA de danos induzidos pela radiação ultravioleta e visível: pelo menos um pesquisador mostrou que beber chá verde antes da exposição diminui queimaduras solares.

*
Black tea leaves contain a little EGCG but much less than the green alternative.
***

     7.4.5_9 folhas de chá preto contêm um pouco de EGCG, mas muito menos do que a alternativa verde.

7.4.6  Alho

*
Garlic
Take 2-4 400 mg capsules twice daily.
***

     7.4.6_1 Tome 2-4 400 mg cápsulas duas vezes ao dia.

7.4.7  O óleo de linhaça

*
Flaxseed oil
Take 4-6 1000 mg capsules daily.
***

     7.4.7_1 Tome 4-6 1.000 mg cápsulas diariamente.

*
One tablespoon or 6 caps daily. Essential fatty acids lower LDL and cholesterol and provide the raw material for our bodies to synthesize inflammation fighting prostaglandins. Flaxseed oil is as effective as fish oil at reversing heart disease and is preferable for several reasons, not the least of which is that it is not contaminated with mercury.
***

     7.4.7_2 Uma colher de sopa ou 6 cápsulas diárias. Os ácidos graxos essenciais menor LDL e colesterol e fornecer a matéria-prima para o nosso corpo para sintetizar combate prostaglandinas inflamação. O óleo de linhaça é tão eficaz como o óleo de peixe na doença cardíaca de marcha atrás e é preferível por várias razões, não menos do que é que não está contaminada com mercúrio.

7.4.8  lipídios marinha (óleo de peixe; EPA e DHA)

*
Marine lipids (fish oil; EPA and DHA)
Take 2-4 1000 mg capsules twice daily.
***

     7.4.8_1 Tome 2-4 1.000 mg cápsulas duas vezes ao dia.

*
In 2000 the Mayo Clinic published a review of 18 trials including 823 subjects, establishing that fish oil supplements significantly reduce triglyceride levels. (Motori VM, 2000).
***

     7.4.8_2 Em 2000, a Clínica Mayo publicou uma revisão de 18 estudos incluindo 823 indivíduos, estabelecendo que os suplementos de óleo de peixe reduzir significativamente os níveis de triglicerídeos. (VM Motori, 2000).

*
According to American Heart Association's guidelines (AHA Statement 11/18/2002), people who have elevated triglycerides may need 2 to 4 grams of EPA (eicosapentanoic acid) together with DHA (docosahexanoic acid) per day provided as a supplement.
***

     7.4.8_3 De acordo com as diretrizes da American Heart Association (AHA Declaração de 2002/11/18), as pessoas que têm triglicerídeos elevados podem precisar de 2 a 4 gramas de EPA (ácido eicosapentanóico), juntamente com DHA (ácido docosahexaenóico) por dia fornecido como um suplemento.

7.4.9  As mudanças dietéticas que irá diminuir o seu colesterol e LDL

*
Dietary changes that will lower your cholesterol and LDL
***

7.4.10  Estilo de vida colesterol e agentes de abaixamento de LDL

*
Lifestyle cholesterol and LDL lowering agents
Exercise is essential! One hour every day, divided equally into strength and cardio. All forms of exercise lower cholesterol and LDL. It is unlikely that you can lower your cholesterol and LDL levels without exercise. As an added benefit, exercise has been shown to reverse plaque.
***

     7.4.10_1 Exercício é essencial! Uma hora por dia, divididos igualmente em força e cardio. Todas as formas de exercício mais baixo colesterol e LDL. É pouco provável que você pode diminuir seus níveis de colesterol e LDL sem exercício. Como um benefício adicional, o exercício foi mostrado para inverter a placa.

7.4.11  Certifique-se que não são hipotireoidismo

*
Make sure you are not hypothyroid
A low thyroid elevates total cholesterol and LDL. Doctors usually miss an elevated cholesterol level when its caused by subclinical hypothyroidism. Undetected hypothyroidism is very common, especially in people over 40. You can't trust your doctor to correctly diagnose hypothyroidism. Anyone with a TSH of 2.0 or more is almost certainly hypothyroid. If your free T3 level is 3.5 or less you are hypothyroid. Take the Basal Metabolic Temperature Test (oral temperature upon arising) on your own at home as described in chapter 36 of my book, Renewal: the Anti-Aging Revolution. (Published by Rodale Press and St. Martin's Press). If your basal temperatures are consistently low (below 97.8), you are definitely hypothyroid. If you have symptoms of hypothyroidism and your TSH is above 2.0 (regardless of what your doctor may tell you), you are hypothyroid.
***

     7.4.11_1 A tireóide baixo eleva o colesterol total e LDL . Os médicos costumam perder um nível de colesterol elevado quando seu causada por hipotiroidismo subclínico. Hipotireoidismo sem ser detectado é muito comum, especialmente em pessoas com mais de 40. Você não pode confiar o seu médico para diagnosticar corretamente hipotireoidismo. Qualquer pessoa com um TSH de 2,0 ou mais é quase certamente hipotireoidismo. Se o seu nível de T3 livre é de 3,5 ou menos você está com hipotireoidismo. Faça o teste Temperatura metabólica basal (temperatura oral ao levantar) em seu próprio em casa, conforme descrito no capítulo 36 do meu livro, Renovação: a Revolução Anti-Aging . (Publicado por Rodale Press e Imprensa do St. Martin). Se suas temperaturas basais são consistentemente baixa (abaixo de 97,8), você está definitivamente hipotireoidismo. Se você tiver sintomas de hipotireoidismo e seu TSH é acima de 2,0 (independentemente do que o seu médico pode dizer-lhe), você está com hipotireoidismo.

*
If you are hypothyroid, you will need to find an alternative/integrative doctor who can prescribe natural Armour Thyroid and do followup testing to make sure you are in thyroid balance.
***

     7.4.11_2 Se você é hipotireoidismo, você terá que encontrar um médico / alternativa integrativa que pode prescrever naturais Armour tireóide e não followup testes para se certificar de que estão em equilíbrio da tiróide.

7.4.12  colesterol adicional e agentes de redução de LDL

*
Additional cholesterol and LDL-lowering agents
***

7.4.13  Drogas * que reduzem o colesterol e LDL

*
Drugs* that lower cholesterol and LDL
***

*

     * I don't recommend taking these. They are included for informational purposes only.

***

     7.4.13_1 * Eu não recomendo tomar estes. Eles são incluídos apenas para fins informativos.

7.5  Triglicerídeos seu sistema de transporte de gordura

*
Triglycerides your fat transport system
***

    

Figura 7.6: A triglyceride molecule                                                                                                                                                                                                                               Uma molécula de triglicerídeo

7.5.1  O que é um triglicerídeo?

*
What is a triglyceride?
As discussed in the section above on Lipoproteins, the body needs to make fat molecules water-soluble so it can transport them in the blood stream. Triglycerides are the answer. Here's how it works. Start with glycerol, a small molecule that loves to carry fatty acids around. Each glycerol molecule has three attachment sites - three places where it can "hold hands" with a fat molecule. When all three sites are filled, we have a triglyceride.
***

     7.5.1_1 Como discutido na seção acima sobre as lipoproteínas, o corpo precisa para fazer as moléculas de gordura solúvel em água para que ele possa transportá-los na corrente sanguínea. Triglicerídeos são a resposta. Veja como ele funciona.Comece com glicerol, uma pequena molécula que ama para transportar os ácidos gordos ao redor. Cada molécula de glicerol tem três pontos de ligação - três lugares onde se pode "de mãos dadas" com uma molécula de gordura. Quando todos os três locais estão cheios, temos um tri glyceride.

*
Glycerol isn't particular about who it holds hands with so long as it looks like a fatty acid: any type of fat molecule can attach to its three sites. They might be the unhealthy, pro-inflammatory saturated fatty acid molecules we find in animal products like dairy, eggs, cheese, poultry, and red meat. They might be the really nasty trans-fats we find in junk, fried, and fast food - or they might be the healthier polyunsaturated oils we find in plant foods and oils. Or the glycerol could be carrying the best fats of all, the essential fatty acids like alpha linoleic acid, which we get from walnuts, olives, and flaxseed oil. Whatever kind of fat they are, they are bound, three at a time, to the glycerol "carrier" as a triglyceride for delivery to their respective job sites.
***

     7.5.1_2 glicerol não é particular sobre quem detém as mãos com tanto tempo como ele se parece com um ácido graxo: qualquer tipo de molécula de gordura pode anexar aos seus três sites. Eles podem ser os, moléculas de ácidos graxos saudáveis pró-inflamatórias saturadas que encontramos em produtos de origem animal, como leite, ovos, queijo, aves e carne vermelha. Eles podem ser os realmente desagradáveis trans -gorduras encontramos no lixo, fritos e fast food - ou eles podem ser os óleos poliinsaturados saudáveis que encontramos em alimentos e óleos vegetais. Ou o glicerol pode estar carregando as melhores gorduras de tudo, os ácidos gordos essenciais, como ácido linoleico alfa, o que começa a partir de nozes, azeitonas e óleo de linhaça. Seja qual for o tipo de gordura que são, eles são obrigados, três de cada vez, para o glicerol "transportador" como um triglicerídeo para entrega aos respectivos locais de trabalho.

*
Triglycerides ride around in the bloodstream alone, but they also get packaged up into larger transport vehicles, the lipoprotein particles discussed earlier in this chapter: HDL, LDL, and VLDL. The triglyceride level that is part of a lipid panel measures only the triglycerides that are free, not those already packaged up inside of LDLs, HDLs and VLDLs.
***

     7.5.1_3 Triglicerídeos montar em torno na corrente sanguínea sozinho, mas eles também são embalados em veículos de transporte maiores, as partículas de lipoproteínas discutidos anteriormente neste capítulo: HDL, LDL, VLDL e. O nível de triglicerídeos, que é parte de um painel de lipídios medidas apenas os triglicerídeos que são livres, não aqueles já embalados dentro de LDLs, HDL e VLDL.

7.5.2  A importância de triglicerídeos

*
The importance of triglycerides
It should not surprise you that an elevated triglyceride level is very useful for predicting cardiovascular disease risk. Degree of triglyceride elevation predicts both the severity of atherosclerosis and the likelihood of a heart attack or stroke. Multiple studies have shown a near linear relationship between triglyceride concentration and coronary heart disease event rates.
***

     7.5.2_1 Não deve surpreender que um nível elevado de triglicerídeos é muito útil para a previsão de risco de doença cardiovascular. Grau de elevação de triglicerídeos prevê tanto a gravidade da arteriosclerose e a probabilidade de um ataque cardíaco ou acidente vascular cerebral. Vários estudos têm mostrado uma relação quase linear entre a concentração de triglicerídeos e as taxas de eventos coronários da doença cardíaca.

*
Individuals with high triglycerides are also at high risk of developing insulin resistance (the metabolic syndrome (see Capítulo 11).
***

     7.5.2_2 Os indivíduos com níveis elevados de triglicerídeos também são de alto risco de desenvolvimento de resistência à insulina (a síndrome metabólica (ver Capítulo 11).

*
If your triglycerides are elevated it means there's too much fat in your blood. Obviously, a diet high in fats will raise serum triglycerides. Even though triglycerides are fat molecules, an elevated triglyceride level doesn't necessarily come just from the fats you have eaten; it can also be caused by eating too many carbs.
***

     7.5.2_3 Se os níveis de triglicerídeos estão elevados significa que há muita gordura no seu sangue. Obviamente, uma dieta rica em gorduras irá aumentar os triglicerídeos no soro. Apesar de triglicerídeos são moléculas de gordura, um nível elevado de triglicerídeos não necessariamente vir apenas a partir das gorduras que você comeu; ele também pode ser causada pela ingestão de carboidratos demais.

*
When we eat too many carbohydrate-containing foods, our body gets rid of the extra carbs - the ones we don't burn off immediately - by packaging them up as triglycerides. So excess carbohydrate consumption causes triglyceride level elevation. Is it no wonder that research clearly shows that reducing carb intake and increasing exercise (to burn off the extra carbs) lowers triglyceride levels and protects against atherosclerosis?
***

     7.5.2_4 Quando comemos muitos alimentos contendo hidratos de carbono, o nosso corpo se livrar dos carboidratos extras - as que não queimar imediatamente - empacotando-los como triglicerídeos. Assim, o excesso de consumo de carboidratos provoca a elevação do nível de triglicerídeos. É de admirar que a pesquisa mostra claramente que a redução da ingestão de carboidratos e aumentar o exercício (para queimar os carboidratos extras) reduz os níveis de triglicerídeos e protege contra a arteriosclerose?

*
Another separate, but equally serious problem caused by elevated triglycerides is impaired fibrinolysis (clot dissolving). Unless our bodies can get rid of clots rapidly, the likelihood of a stroke or a heart attack increases exponentially.
***

     7.5.2_5 Outro problema separado, mas igualmente grave causada por níveis elevados de triglicerídeos é prejudicada fibrinólise (dissolução de coágulos). A menos que o nosso corpo pode se livrar de coágulos rapidamente, a probabilidade de um acidente vascular cerebral ou um ataque cardíaco aumenta exponencialmente.

*
Finally, triglyceride elevations have the undesirable effect of driving down "good" HDL levels.
***

     7.5.2_6 Finalmente, as elevações de triglicerídeos ter o efeito indesejável de condução para baixo "bons" níveis de HDL.

*
So we have many reasons to watch our triglycerides closely and work to keep them in the normal range. (See end of this chapter for treatment recommendations.)
***

     7.5.2_7 Portanto, temos muitas razões para assistir ao nosso triglicerídeos perto e trabalhar para mantê-los na faixa normal. (Veja final deste capítulo para obter recomendações de tratamento.)

7.6  Como diminuir o seu nível de triglicerídeos

*
How to lower your triglyceride level
Therapeutic Goal: Lower triglycerides to 150 mg/dL or less.
***

     7.6_1 meta terapêutica: triglicerídeos inferiores a 150 mg / dL ou menos.

*
Lowering Your triglyceride Level
***

     Reduzir seu triglicerídeos Nível

*
Diet - Carbs and fats drive up triglycerides, so eat a low carbohydrate diet and reduce fat from all sources, especially beef and dairy. Eliminate sugars and refined or processed carbohydrates. Focus on high fiber foods.
***

     7.6_3 Diet - Carboidratos e gorduras elevar triglicerídeos, para comer uma dieta baixa em hidratos de carbono e reduzir a gordura de todas as fontes, especialmente carne e produtos lácteos. Eliminar açúcares e carboidratos refinados ou processados. Concentre-se em alimentos ricos em fibras.

*
Daily exercise - mixed aerobic and non-aerobic.
***

     7.6_4 exercício diário - aeróbica mista e não-aeróbio.

Nutritional medicines
7.6_5 medicamentos nutricionais
*
***

7.6.1  programa básico para diminuir o nível de triglicerídeos

*
Basic program for lowering triglyceride level
Eat more fruits, vegetables, and beans.
***

     7.6.1_1 Coma mais frutas, legumes e feijão.

*
A low-carbohydrate diet is essential for lowering triglycerides because excess carbohydrates drive triglyceride levels up. Eliminate all refined carbs and sugars. Small quantities of unprocessed, complex carbohydrates (beans, nuts, seeds, whole grains) are acceptable. Eliminate sweets and all foods that contain added sugar, including juices, baked goods, processed foods, and snacks.
***

     7.6.1_2 Uma dieta pobre em carboidratos é essencial para reduzir os triglicerídeos, porque o excesso de carboidratos conduzir os níveis de triglicerídeos acima. Eliminar todos os carboidratos e açúcares refinados. Pequenas quantidades de hidratos de carbono, não transformados complexos (grãos, nozes, sementes, grãos inteiros) são aceitáveis. Eliminar doces e todos os alimentos que contêm adição de açúcar, sumos, produtos de panificação, alimentos processados, e lanches.

*
Low-fat diet. All dietary fats, but especially animal fats and hydrogenated oils, elevate triglyceride levels.
***

     7.6.1_3 baixo teor de gordura dieta. Todas as gorduras alimentares, mas especialmente gorduras animais e óleos hidrogenados, elevar os níveis de triglicerídeos.

*
Acetyl-L-Carnitine (ALC) (500-1000 mg once or twice a day). Acetyl-L-Carnitine's primary role in the body is to transport fats (triglycerides) into our mitochondrial energy factories so they can be used as fuel. ALC accelerates the burning of fats by shuttling them into your heart muscle cells to be burned for energy. Without ALC, fatty acids (TGs) are unable to penetrate the membrane of the mitochondria, resulting in a decreased rate of fat utilization and energy, and a weaker heart muscle. ALC is not an amino acid; it is a vitamin-like nutrient related to the vitamin-B family. When subjects with hypertriglyceridemia (elevated triglycerides) were given 900 mg per day of supplemental ALC, blood triglycerides plummeted from an initial value of 440 mg/dL to 186 mg/dL after eight weeks of treatment. ALC also lowers cholesterol and improves cognitive functioning.
***

     7.6.1_4 Acetil-L-carnitina (ALC) (500-1000 mg, uma ou duas vezes por dia). Acetil-L-carnitina A função principal do corpo é o de transportar gorduras (triglicerídeos) em nossas fábricas de energia mitocondrial para que eles possam ser usados como combustível. ALC acelera a queima de gorduras por transportando-os em suas células musculares do coração para ser queimado para produzir energia. Sem ALC, ácidos gordos (TGs) são incapazes de penetrar na membrana das mitocôndrias, resultando numa diminuição da taxa de utilização de gordura e de energia, e um músculo cardíaco mais fraca. ALC não é um aminoácido; É um nutriente como vitamina relacionada com a família da vitamina B-. Quando os indivíduos com hipertrigliceridemia (triglicerídeos elevados) receberam 900 mg por dia de ALC suplementar, triglicerídeos no sangue caiu de um valor inicial de 440 mg / dL para 186 mg / dL após oito semanas de tratamento. ALC também reduz o colesterol e melhora o funcionamento cognitivo.

*
Flaxseed oil (1 tablespoon or 6 capsules daily).
***

     7.6.1_5 óleo de linhaça (1 colher de sopa ou 6 cápsulas ao dia).

*
Marine lipids (3-5 1000 mg capsules daily). In hundreds of studies DHA and EPA in this dose range have consistently shown triglyceride-lowering properties. A 2000 Mayo Clinic review of 18 trials including 823 subjects established that fish oils significantly reduced triglyceride levels. In 2002 the American Heart Association's guidelines for people with elevated triglycerides included a recommendation to take 2-4 grams daily of the two main components of marine lipids: EPA (eicosapentanoic acid) and DHA (docosahexanoic acid).
***

     7.6.1_6 lipídios marinhos (3-5 1000 mg cápsulas diárias). Em centenas de estudos DHA e EPA neste intervalo de doses têm demonstrado consistentemente propriedades de redução de triglicerídeos. A 2000 Mayo Clinic revisão de 18 estudos incluindo 823 indivíduos estabeleceu que os óleos de peixe reduziu significativamente os níveis de triglicerídeos. Em 2002, as diretrizes da American Heart Association para as pessoas com níveis elevados de triglicerídeos incluiu uma recomendação de tomar 2-4 gramas diárias dos dois componentes principais de lipídios marinhos: EPA (ácido eicosapentanóico) e DHA (ácido docosahexaenóico).

*
Garlic and onions or garlic extract capsules (2-4 twice a day).
***

     7.6.1_7 Alho e cebola ou cápsulas extrato de alho (2-4 duas vezes por dia).

7.6.2  medicamentos nutricionais adicionais que os triglicerídeos mais baixos

*
Additional nutritional medicines that lower triglycerides
Curcumin - 1-8 grams a day of turmeric or 4-8 capsules a day of Inflammation Control (Renewal Research). See description of curcumin in "Basic program to lower Cholesterol and LDL" above.
***

     7.6.2_1 curcumina - 1-8 gramas por dia de açafrão ou 4-8 cápsulas por dia de Inflamação Control (Renovação Research). Veja a descrição da curcumina no "programa básico para diminuir o colesterol e LDL" acima.

*
Multivitamin - Renewal Research (or another top quality multi) daily; take amount recommended on label.
***

     7.6.2_2 multivitamínico - Renovação Research (ou outro múltiplos de alta qualidade) por dia; tomar quantidade recomendada no rótulo.

*
Cinnamon extract (Cinnulin®) - A study reported in Diabetes Care showed that after 40 days of treatment with Cinnulin® cinnamon extract, triglyceride levels in 60 patients had dropped 23-30% as compared with controls given a placebo.
***

     7.6.2_3 extrato de canela (Cinnulin®) - Um estudo publicado no Diabetes Care mostrou que, após 40 dias de tratamento com Cinnulin® extrato de canela, os níveis de triglicerídeos em 60 pacientes caiu 23-30% em comparação com os controles receberam um placebo.

*
Artichoke extract - Several studies have shown that artichoke blocks cholesterol production in the liver and lowers triglyceride levels.
***

     7.6.2_4 extracto de alcachofra - Vários estudos têm mostrado que a produção de blocos de alcachofra colesterol no fígado e reduz os níveis de triglicerídeos.

*
Chromium (200-1000 mcg daily).
***

     7.6.2_5 Chromium (200-1000 diária mcg).

*
Daily Fiber.
***

     7.6.2_6 fibra por dia.

7.6.3  Essas mudanças na dieta irá reduzir os níveis de triglicerídeos

*
These dietary changes will lower your triglycerides
***

7.6.4  Estilo de vida muda que os triglicerídeos mais baixos

*
Lifestyle changes that lower triglycerides
Exercise is very important! One hour daily, cardio and strength. All forms of exercise lower triglyceride levels. Get used to this idea: the triglyceride research literature strongly suggests that it is unlikely you'll be able to lower your triglyceride level without daily exercise.
***

     7.6.4_1 Exercício é muito importante! Uma hora diária, cardio e força. Todas as formas de exercício mais baixo níveis de triglicerídeos. Acostume-se a esta ideia: a literatura de pesquisa de triglicerídeos sugere fortemente que é improvável que você vai ser capaz de diminuir o seu nível de triglicerídeos sem exercício diário.

*
Modest Weight loss (10-15 lbs.) can greatly reduce your triglycerides.
***

     7.6.4_2 modesta perda de peso (10-15 lbs.) Pode reduzir significativamente os níveis de triglicerídeos.

7.6.5  hipotireoidismo subclínico Correct

*
Correct subclinical hypothyroidism
Make sure you are not hypothyroid. Undetected hypothyroidism is very common and causes triglycerides to go up. Take the Basal Metabolic Temperature Test on your own at home as described in chapter 36 of my book, Renewal: the Anti-Aging Revolution (published by Rodale Press and St. Martin's Press). If your basal temperatures are low (below 97.8), you are hypothyroid. If you have symptoms of hypothyroidism and your TSH is above 2.0 (regardless of what your doctor may tell you), you are hypothyroid. If your free T3 level is below 3.5 pg/ml, you are hypothyroid.
***

     7.6.5_1 Certifique-se que não são hipotireoidismo. Hipotireoidismo Undetected é muito comum e faz com que os triglicerídeos para subir. Faça o teste Temperatura Metabólica Basal em seu próprio em casa, conforme descrito no capítulo 36 do meu livro, Renovação: o Anti-Aging Revolution (publicado pela Rodale Press e Imprensa do St. Martin). Se suas temperaturas basais são baixos (abaixo de 97,8), você está com hipotireoidismo. Se você tiver sintomas de hipotireoidismo e seu TSH é acima de 2,0 (independentemente do que o seu médico pode dizer-lhe), você está com hipotireoidismo. Se o seu nível de T3 livre é inferior a 3,5 pg / ml, você está com hipotireoidismo.

7.6.6  Fatores que causam triglicerídeos para subir

*
Factors that cause triglycerides to go up
***

7.6.7  Drogas * que os triglicerídeos mais baixos

*
Drugs* that lower triglycerides
***

*

     * I don't recommend taking these. They are included for informational purposes only.

***

     7.6.7_1 * Eu não recomendo tomar estes. Eles são incluídos apenas para fins informativos.

7.7  HDL

*
HDL
"Good" Cholesterol
***

     7.7_1 colesterol "bom"

7.7.1  O que são as partículas de HDL eo que eles fazem?

*
What are HDL particles and what do they do?
High-density lipoproteins (HDLs), the smallest lipoprotein particles, are about one-third the size of LDLs and carry about one-third of all the blood cholesterol. In the submicroscopic nanoscale world of lipoprotein particles, HDL is the veritable "good guy," the hero who specializes in protecting us from the nasty LDLs that cause atherosclerotic plaque.
***

     7.7.1_1 lipoproteínas de alta densidade (HDLs), as partículas de lipoproteínas mais pequenas, são cerca de um terço do tamanho de LDLs e levar cerca de um terço de todo o colesterol no sangue. No mundo em nanoescala submicroscópicas de partículas de lipoproteína, HDL é o verdadeiro "bom rapaz", o herói que se especializa em proteger-nos das LDLs desagradáveis que causam placa arteriosclerótica.

*
Like LDL, HDL is made in the liver, and plays a very important role in cholesterol metabolism: HDL finds and latches onto cholesterol molecules, and then escorts them back to the liver so they can be booted out of the body. We call this "reverse cholesterol transport".
***

     7.7.1_2 Como LDL, HDL é feita no fígado, e desempenha um papel muito importante no metabolismo do colesterol: HDL encontra e se agarra moléculas de colesterol, e depois acompanha-los de volta para o fígado para que possam ser expulso do corpo. Chamamos isso de "transporte reverso do colesterol".

*
HDL is kind of like the sheriff: its sole mission is to ride out and nab excess cholesterol molecules, handcuff them, and then deliver them to the liver, which then expels them from the body. By taking up the extra cholesterol, HDL prevents LDL from grabbing it. That's one reason (of several) why HDL is famous for reducing the risk of atherosclerosis. Though HDLs are known as "good cholesterol," the cholesterol molecules they carry are identical to the cholesterol in LDL (so-called "bad cholesterol") particles. HDL's ability to remove extra cholesterol and dispose of it is what makes it "good".
***

     7.7.1_3 HDL é tipo como o xerife: a sua única missão é montar para fora e prender moléculas de colesterol em excesso, algemá-las e, em seguida, entregá-los para o fígado, que, em seguida, expulsa-los do corpo. Ao tomar o extra colesterol, HDL previne LDL de agarrar-lo. Essa é uma razão (de vários) por HDL é famosa por reduzir o risco de arteriosclerose. Embora as HDL são conhecidos como colesterol "bom", as moléculas que transportam colesterol são idênticos aos do colesterol de LDL (o chamado "mau" colesterol) partículas. A capacidade da HDL para remover o colesterol extra e eliminá-lo é o que torna "bom".

*
HDL particles go beyond merely removing excess cholesterol from the bloodstream; they also possess the unique capacity to remove cholesterol that has already been deposited in atherosclerotic plaque.
***

     7.7.1_4 partículas de HDL ir além de simplesmente remover o excesso de colesterol na corrente sanguínea; Eles também possuem a capacidade única para remover o colesterol que já tenha sido depositada na placa arteriosclerótica.

*
Because HDL particles offer powerful protection from heart and vascular disease, you want more of them. You don't need many more, however, because small changes in HDL translate into big changes in risk: each increase of 1.0 in the HDL number (measured in mg/dL), corresponds to a 3-4% reduction in coronary heart disease risk. So, for example, a five point increase lowers risk by up to 20%.
***

     7.7.1_5 Porque as partículas de HDL oferecem proteção poderosa de doenças cardíacas e vasculares, você quer mais deles. Você não precisa de muito mais, no entanto, porque pequenas mudanças no HDL traduzir em grandes mudanças no risco: cada aumento de 1,0 no número HDL (medidos em mg / dL), corresponde a uma redução de 3-4% na doença cardíaca coronária risco. Assim, por exemplo, um aumento de cinco pontos reduz o risco em até 20%.

*
Low HDL levels are commonly found in people who are sedentary, smoke, are overweight, have insulin resistance (see Capítulo 11), have elevated triglycerides, or have chronic inflammatory disorders (see Capítulos 10 on fibrinogen and 8 on C-reactive protein).
***

     7.7.1_6 baixos níveis de HDL são comumente encontrados em pessoas que são sedentários, fumo, estão acima do peso, têm resistência à insulina (ver Capítulo 11), têm elevados de triglicerídeos, ou ter doenças inflamatórias crónicas (ver Capítulos 10 no fibrinogênio e 8 no C-reativa proteína).

    

Figura 7.7: Low HDL levels dramatically increase coronary heart disease risk. (Adapted from Kannel WB Am J Cardiol. 1987; 59:80A-90A)                                                                                                                                                                                                                               Níveis baixos de HDL aumentar dramaticamente o risco de doença cardíaca coronária. (Adaptado de Kannel WB Am J Cardiol 1987; 59:. 80A-90A)

7.7.2  Por que é um nível de HDL alto é tão importante?

*
Why is a high HDL level so important?
Individuals with higher HDL levels ( > 40) have much lower rates of cardiovascular disease, while those with low HDL ( ≤ 40) have increased rates.
***

     7.7.2_1 Os indivíduos com níveis mais elevados de HDL ( > 40) têm taxas muito mais baixas de doença cardiovascular, enquanto que aqueles com níveis baixos de HDL ( ≤ 40) têm aumentado as taxas.

*
Low HDL cholesterol is a major, common, independent risk factor for coronary heart disease (CHD) and ischemic stroke, and this risk is present even when total cholesterol levels are normal.
***

     7.7.2_2 colesterol HDL baixo é um fator importante, comum, independente de risco para doença arterial coronariana (DAC) e acidente vascular cerebral isquêmico, e esse risco está presente mesmo quando os níveis de colesterol total são normais.

*
Low HDL cholesterol is often associated with high triglyceride levels. Anything that causes high triglycerides will usually also lower HDL, and conversely, if triglyceride levels are high, lowering them raises HDL.
***

     7.7.2_3 Baixo colesterol HDL é frequentemente associada com níveis elevados de triglicerídeos. Tudo o que provoca níveis elevados de triglicerídeos geralmente também menor HDL, e por outro lado, se os níveis de triglicerídeos são elevados, reduzindo-os aumenta o HDL.

*
The most recent report of the National Cholesterol Education Program identified low HDL cholesterol as an independent coronary artery disease risk factor and recommended that "all healthy adults be screened for both total cholesterol and HDL cholesterol levels".
***

     7.7.2_4 O mais recente relatório do National Cholesterol Education Program identificados colesterol HDL baixo como um fator de risco independente coronária doença arterial e recomendou que "todos os adultos saudáveis ser rastreada tanto para o colesterol total e os níveis de colesterol HDL".

*
Recent landmark clinical studies have demonstrated diminished mortality and first coronary events following elevation of (a previously) low HDL cholesterol level. The Framingham Heart Study (a famous long-term atherosclerosis research study) produced compelling evidence that a low level of HDL cholesterol was an independent "predictor" of coronary artery disease.
***

     7.7.2_5 estudos clínicos decisivos recentes têm demonstrado mortalidade diminuída e primeiros eventos coronários seguintes elevação do (a anteriormente) o nível de colesterol HDL baixo. O Framingham Heart Study (um estudo de pesquisa arteriosclerose famosa de longo prazo) produziu evidências convincentes de que um baixo nível de colesterol HDL foi um "indicador" independente de doença arterial coronariana.

*
For all of the markers I discuss in this book except HDL, lower levels are better. HDL is the one exception: more is better. An ideal HDL level is at least 40, preferably in the 50s, and the lowest possible risk is at 60 or more. If your HDL is low (i.e., below 40), use the information at the end of this chapter to design and implement a personal program that will raise it up to healthy levels.
***

     7.7.2_6 Para todos os marcadores que eu discuto neste livro, exceto HDL, níveis mais baixos são melhores. HDL é a única exceção: mais é melhor. Um nível de HDL ideal é pelo menos 40, de preferência, na década de 50, e com o menor risco possível é a 60 ou mais. Se o seu HDL é baixo (ou seja, abaixo de 40), use as informações no final deste capítulo para projetar e implementar um programa pessoal que vai levantá-lo para níveis saudáveis.

7.7.3  HDL protege contra a arteriosclerose, privando macrófagos da sua almoço

*
HDL protects against atherosclerosis by depriving macrophages of their lunch
When oxidized LDL particles find their way into your arterial wall (see chapter 5 on Atherogenesis), monocytes (small white blood cells) follow them in. Once inside the arterial wall, these monocytes morph into much larger cells called macrophages, which then proceed to gobble up (we call this phagocytosis) LDL particles and the cholesterol they contain. These fat-engorged macrophages grow to an enormous size, too big to get back out of the arterial wall, so they become trapped there and die. The buildup of cholesterol and debris from dead macrophages causes plaque.
***

     7.7.3_1 Quando as partículas de LDL oxidada encontrar seu caminho em sua parede arterial (ver capítulo 5 em Aterogênese), monócitos (células brancas do sangue pequenas) segui-las. Uma vez dentro da parede arterial, estes monócitos se transformar em células muito maiores chamadas macrófagos, que em seguida, avance para devorar (chamamos isso fagocitose) partículas de LDL e do colesterol que eles contêm. Estes macrófagos inchado de gordura crescer para um tamanho enorme, grande demais para voltar para fora da parede arterial, por isso eles ficam presas lá e morrer. O acúmulo de colesterol e detritos de macrófagos mortos faz com que a placa.

*
HDL particles abort the above-described process, thus thwarting atherosclerotic plaque formation. HDL literally snatches extra cholesterol molecules away from the jaws of the macrophages about to devour them. Then HDL then gently ushers the cholesterol back into the bloodstream, and then to your liver, which expels it from your body.
***

     7.7.3_2 partículas de HDL abortar o processo acima descrito, impedindo assim a formação de placa arteriosclerótica. HDL literalmente rouba moléculas de colesterol extras longe das garras dos macrófagos cerca de devorá-los. Em seguida, HDL, em seguida, introduz suavemente o colesterol de volta para a corrente sanguínea e, em seguida, para o seu fígado, que expulsa-lo do seu corpo.

7.7.4  Algumas revelações recentes da pesquisa sobre HDL

*
Some recent research revelations about HDL
Beyond retrieving cholesterol from atherosclerotic plaque deposits and taking it back to the liver, HDL particles demonstrate other properties that may contribute to its ability to protect us from atherosclerosis. HDL particles carry many lipid and protein species, several of which are biologically very active despite very low concentrations. These compounds exert influences that block and reverse atherosclerosis: they inhibit oxidation, decrease inflammation, activate the endothelium, reduce platelet activation, and control coagulation.
***

     7.7.4_1 Além recuperar colesterol de depósitos de placas arterioscleróticas e levá-la de volta para o fígado, as HDL demonstrar outras propriedades que podem contribuir para a sua capacidade de nos proteger de arteriosclerose. HDL carregam muitas espécies de lipídeos e proteínas, muitas das quais são biologicamente muito activo, apesar de concentrações muito baixas. Estes compostos exercem influências que bloqueiam e arteriosclerose reversa: eles inibem a oxidação, diminuir a inflamação, activar o endotélio, reduzir a activação de plaquetas, coagulação e controlo.

7.8  Como aumentar o seu nível de HDL

*
How to boost your HDL level
***
*

     Therapeutic Goal

***

meta terapêutica

*
Raise HDL to at least 40. Ideal level is 50 or more.
***

     7.8_1 elevar o HDL, pelo menos, 40. nível ideal é de 50 ou mais.

*
Raising your HDL Level
***

     Aumentar seu HDL Nível

*
Acetyl-L-carnitine - 1-2 500 mg. capsules once or twice daily
***

     7.8_3 acetil-L-carnitina - 1-2 de 500 mg. cápsulas de uma vez ou duas vezes por dia

*
Curcumin (a component of the spice turmeric) - 2-8 500 mg. phytosome capsules twice daily, or use turmeric liberally in cooking, 2-8 grams a day. Stick with "phytosome" products in which curcumin has been bonded to a fat soluble substrate like phosphatidylcholine to enhance absorption.
***

     7.8_4 curcumina (um componente da cúrcuma especiarias) - 2-8 de 500 mg. cápsulas Phytosome duas vezes por dia, ou usar cúrcuma liberalmente no cozimento, 2-8 gramas por dia. Stick com produtos "Phytosome" em que a curcumina foi ligado a um substrato solúvel em gordura como fosfatidilcolina para aumentar a absorção.

*
Flaxseed oil - one tablespoon or 6 capsules daily.
***

     7.8_5 óleo de linhaça - uma colher de sopa ou 6 cápsulas diárias.

*
Fish oil capsules (Marine Lipids) - 1000 mg. 1-2 capsules twice daily.
***

     7.8_6 cápsulas do óleo de peixes (marinhos lipídios) - 1000 mg. 1-2 cápsulas duas vezes ao dia.

*
Daily exercise.
***

     7.8_7 exercício diário.

*
Low fat, low cholesterol, low carb diet.
***

     7.8_8 Baixo teor de gordura, baixo colesterol, dieta baixa em carboidratos.

*
Minimize or eliminate animal fat.
***

     7.8_9 minimizar ou eliminar a gordura animal.

*
Eat lots of vegetables, garlic, onions, and beans (all types).
***

     7.8_10 Coma muitos vegetais, alho, cebola e feijão (todos os tipos).

7.8.1  programa Recomendado para elevar o HDL

*
Recommended program for raising HDL
Aerobic Exercise. This can be done in many ways. Examples are jogging or fast walking one hour a day. Your heart rate will tell you whether you are in the aerobic range or not.
***

     7.8.1_1 exercício aeróbio . Isto pode ser feito de várias maneiras.Exemplos são jogging ou rápido andando uma hora por dia. Sua taxa de coração vai lhe dizer se você está na faixa aeróbica ou não.

*
Low cholesterol diet. Animal foods (all meat and dairy, eggs) contain cholesterol; plant-derived foods do not.
***

     7.8.1_2 Baixo colesterol dieta . Alimentos de origem animal (todas as carnes e produtos lácteos, ovos) contêm colesterol; alimentos derivados de plantas não.

*
Curcumin is a component of the Indian spice turmeric. (E.g. Inflammation Control, Renewal Research, 2-4 capsules twice a day.)
***

     7.8.1_3 A curcumina é um componente do açafrão tempero indiano. (Por exemplo, controlar a inflamação, Renovação Research, 2-4 cápsulas duas vezes ao dia).

*
Acetyl-L-Carnitine (ALC) - By facilitating the intracellular cellular processing of fats, ALC pushes HDL upward. (500-2000 mg a day) Also supports brain health and cognitive function.
***

     7.8.1_4 acetil-L-carnitina (ALC) - Ao facilitar o processamento celular intracelular de gorduras, ALC empurra HDL para cima. (500-2000 mg por dia) também suporta a saúde do cérebro e função cognitiva.

*
A top quality daily multivitamin-mineral.
***

     7.8.1_5 A qualidade superior diária multivitamínico-mineral .

*
Fish oil capsules (1000-4000 mg a day; Marine Lipids, Renewal Research).
***

     7.8.1_6 cápsulas do óleo de peixes (1000-4000 mg por dia; Marinha lipídios, Renovação de Pesquisa).

*
Flaxseed oil (one tablespoon or 6 capsules daily).
***

     7.8.1_7 óleo de linhaça (uma colher de sopa ou 6 cápsulas ao dia).

*
Garlic, either dietary or as a daily supplement (2-4 capsules twice a day).
***

     7.8.1_8 alho , ou dietético ou como um suplemento diário (2-4 cápsulas de duas vezes por dia).

7.8.2  dieta para aumentar o HDL

*
Diet to raise HDL
***

7.8.3  Mudanças que levantam HDL

*
Lifestyle changes that raise HDL
***

7.8.4  suplementos adicionais que aumentam HDL

*
Additional supplements that increase HDL
***

7.8.5  Drogas * que HDL raise

*
Drugs* that raise HDL
***

*

     * I don't recommend taking these; they are included for informational purposes only.

***

     7.8.5_1 * Eu não recomendo tomar estas; eles são incluídos apenas para fins informativos.

7.9  VLDL

*
VLDL
Very Low Density Lipoprotein (VLDL) is type of lipoprotein particle that is structurally identical to LDL, but much bulkier. Assembled in the liver from cholesterol, triglycerides, and special proteins, the largest VLDL particles have a diameter of 30-80 nm.
***

     7.9_1 Muito lipoproteína de baixa densidade (VLDL) é o tipo de partícula de lipoproteína que é estruturalmente idêntico a LDL, mas muito mais volumoso. Montados no fígado a partir do colesterol, triglicerídeos, e proteínas especiais, as maiores partículas de VLDL tem um diâmetro de 30-80 nm.

*
Because of their size, VLDL particles contain a particularly high proportion of lipid in the form of triglyceride molecules. As VLDLs circulate through the bloodstream, their size decreases as they gradually release triglyceride molecules (which are burned off by fat and muscle tissue). Thus they gradually shrink to become low density lipoprotein (LDL) particles.
***

     7.9_2 Devido ao seu tamanho, as partículas de VLDL conter uma proporção particularmente elevada de lípidos sob a forma de moléculas de triglicerídeos. Como VLDLs circulam através da corrente sanguínea, o seu tamanho diminui à medida que eles gradualmente liberar moléculas de triglicerídeos (que são queimados fora por gordura e tecido muscular). Assim, eles gradualmente encolher para se tornar lipoproteína (LDL) de baixa densidade.

*
Too many VLDLs are worrisome for all the same reasons we worry about excess LDL. Elevated VLDL levels accelerate atherosclerosis and an elevation is closely associated with vascular disease in the heart, brain, and elsewhere.
***

     7.9_3 Muitas VLDLs são preocupantes para as mesmas razões que se preocupam com o excesso de LDL. VLDL elevadas aceleram a arteriosclerose e uma elevação está intimamente associada com doença vascular no coração, cérebro e em outros lugares.

*
VLDL may also be elevated in other diseases and metabolic states that involve inappropriate processing of lipids. The one most important to readers of this book is the metabolic syndrome, which is the subject of Capítulo 10.
***

     7.9_4 VLDL também podem ser elevados em outras doenças e estados metabólicos que envolvem o processamento inadequado de lipídios. O mais importante para os leitores deste livro é a síndrome metabólica, que é o assunto do Capítulo 10.

*
Normal range is ≤ 40 mg/dL.
***

     7.9_5 intervalo normal é ≤ 40 mg / dL.

7.10  Como diminuir o seu nível de VLDL

*
How to lower your VLDL level
***
*

     Therapeutic goal:

***

meta terapêutica:

*
Lower your VLDL to below 40 mg/dL.
***

     7.10_1 Reduza o seu VLDL para abaixo de 40 mg / dL.

*
VlDL levels go up and down in tandem with LDL and cholesterol. Therefore, the methods listed above for lowering cholesterol and LDL will be equally effective at lowering your elevated VLDL.
***

     7.10_2 VLDL ir para cima e para baixo em conjunto com LDL e colesterol. Portanto, os métodos listados acima para baixar o colesterol e LDL será igualmente eficaz em reduzir o seu elevado VLDL.

    

Figura 7.8: The C-reactive protein molecule.                                                                                                                                                                                                                               A molécula de proteína C-reactiva.